Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Ya Pasó
Die Zeit ist schon vergangen
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
El
tiempo
ya
pasó
hasta
un
amigo
se
casó
Die
Zeit
ist
schon
vergangen,
sogar
ein
Freund
hat
geheiratet
Las
chicas
de
la
cuadra
tienen
hijos
de
a
montón
Die
Mädchen
aus
der
Nachbarschaft
haben
haufenweise
Kinder
Los
grupos
de
antes
que
pegaban
tanto
Die
Bands
von
früher,
die
so
angesagt
waren
¡No
tienen
canción!
Haben
keinen
Hit
mehr!
Bronca
en
el
congreso
y
en
la
universidad
Streit
im
Kongress
und
an
der
Universität
Tus
padres
te
dicen
que
todo
va
mal
Deine
Eltern
sagen
dir,
dass
alles
schlecht
läuft
Lo
cierto
es
que
lo
único
que
sigue
igual
Die
Wahrheit
ist,
dass
das
Einzige,
was
gleich
bleibt
¡Es
mi
Amor
por
Ti!
Meine
Liebe
zu
dir
ist!
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
No
sé
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
Y
se
que
tú
ya
estás
enganchada
Und
ich
weiß,
dass
du
schon
vergeben
bist
Cometiendo
el
pecado
con
otro
por
allá
Und
die
Sünde
mit
einem
anderen
dort
begehst
La
otra
tarde
me
esperabas
en
tu
casa
enojada
Neulich
Nachmittag
hast
du
wütend
zu
Hause
auf
mich
gewartet
Muy
enojada...
Yo
no
llegaba
Sehr
wütend...
Ich
kam
nicht
Te
vi,
que
desilusión,
yo
estaba
ahí,
yo
todo
lo
ví
Ich
sah
dich,
welche
Enttäuschung,
ich
war
da,
ich
habe
alles
gesehen
Nadie
me
contó
llorando
te
ví
y
él
te
besaba
Niemand
hat
es
mir
erzählt,
weinend
sah
ich
dich,
und
er
küsste
dich
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
No
sé
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
Y
se
que
tú
ya
estás
enganchada
Und
ich
weiß,
dass
du
schon
vergeben
bist
Cometiendo
el
pecado
con
otro
por
allá
Und
die
Sünde
mit
einem
anderen
dort
begehst
Y
ahora
que
ha
pasado
el
tiempo
Und
jetzt,
wo
die
Zeit
vergangen
ist
Y
de
mi
mente
ya
salías
Und
du
schon
aus
meinen
Gedanken
verschwandest
Recuerda
aquella
noche
triste
Erinnere
dich
an
jene
traurige
Nacht
Solo
resta
que
no
me
Olvides
¡No
me
olvides!
Bleibt
nur,
dass
du
mich
nicht
vergisst.
Vergiss
mich
nicht!
El
tiempo
ya
pasó
Ya
todo
se
mejoró
Die
Zeit
ist
schon
vergangen,
alles
ist
schon
besser
geworden
Mi
amigo
de
la
cuadra
ya
mejor
se
divorcio
Mein
Freund
aus
der
Nachbarschaft
hat
sich
lieber
scheiden
lassen
Los
Grupos
de
antes
vuelven
y
mi
Pumas
fue
Bicampeón...
¡Fue
Bicampeón!
Die
Bands
von
früher
kommen
zurück
und
meine
Pumas
wurden
Doppelmeister...
Wurden
Doppelmeister!
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
Ya
no
se
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
No
sé
qué
hacer
con
tu
cara
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
Todo
el
tiempo
la
traigo
en
la
mirada
Ich
habe
dich
ständig
vor
Augen
Y
se
que
tú
ya
estás
enganchada
Und
ich
weiß,
dass
du
schon
vergeben
bist
Cometiendo
el
pecado
con
otro
por
allá
Und
die
Sünde
mit
einem
anderen
dort
begehst
Ya
no
sé
que
hacer
con
tu
Cara
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
mit
deinem
Gesicht
anfangen
soll
¡Gracias
Raza!
Danke
Leute!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Aguirre
Album
Boxer
date of release
14-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.