Boxout - I CAN DO IT ALL - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boxout - I CAN DO IT ALL




I CAN DO IT ALL
Я ВСЕ СМОГУ
Dude, you can't work a full time job and have a music career
Чувак, ты не можешь работать на полную ставку и заниматься музыкальной карьерой.
Why not?
Почему нет?
It's just not possible, you're not gonna have time for both things
Это просто невозможно, у тебя не будет времени на то и другое.
Man I can handle it don't even worry about it
Мужик, я справлюсь, не беспокойся об этом.
How
Как?
I can do it all
Я все смогу.
Yeah yeah yeah I can do it all
Да, да, да, я все смогу.
Oh yeah yeah I can do it all
О, да, да, я все смогу.
Yeah yeah yeah i can do it all
Да, да, да, я все смогу.
Pull myself together, yeah I'm trynna do my best
Соберись, да, я стараюсь изо всех сил.
But I work a 9-5 and I still need to cash a check
Но я работаю с 9 до 5, и мне все еще нужно обналичивать чек.
All my friends are lame now
Все мои друзья теперь отстой.
Never wanna go out
Никогда не хотят выходить на улицу.
Chasing all that fake clout
Гоняются за всей этой фальшивой славой.
Oh yeah I've been
О, да, я был
Waking up and doing laps
Просыпаюсь и делаю круги.
Yeah I'm building stamina
Да, я наращиваю выносливость.
See the bigger picture I don't even need a camera
Вижу общую картину, мне даже не нужна камера.
Trailblazer like Lillard
Первопроходец, как Лиллард.
Need a new album cover I illu
Нужна новая обложка для альбома, я иллю.
Straight to the top the new J. Dilla
Прямо на вершину, новый Джей Дилла.
I make bangers only, no filler
Я делаю только хиты, без наполнителя.
And they tell me, young man
И они говорят мне, молодой человек,
You gon burn yourself out
ты себя сожжешь.
You should stick to one plan
Тебе следует придерживаться одного плана.
You should hop off that cloud
Тебе следует слезть с этого облака.
I say I'm just doing me
Я говорю, что я просто занимаюсь собой.
Is that so wrong?
Это так неправильно?
And you only stay young for so long
И ты остаешься молодым так недолго.
Yeah I can do it all
Да, я все смогу.
Yeah yeah yeah I can do it all
Да, да, да, я все смогу.
Oh yeah yeah I can do it all
О, да, да, я все смогу.
Yeah yeah yeah i can do it all
Да, да, да, я все смогу.
Bro, I get that you wanna focus your energy on music, but you gotta be realistic
Бро, я понимаю, что ты хочешь сосредоточить свою энергию на музыке, но ты должен быть реалистом.
Like, you've got a decent job
Например, у тебя приличная работа.
You can make a decent amount of money
Ты можешь зарабатывать приличные деньги.
Getting Jason Derulo to use your sound on TikTok isn't necessarily a career path
Заставить Джейсона Деруло использовать твой звук в TikTok это не обязательно карьерный путь.
Alright I get it
Ладно, я понял.
If you don't see trees fall, they make no sound
Если ты не видишь, как падают деревья, они не издают звука.
They tell me what goes up must come down
Они говорят мне, что то, что поднимается, должно опускаться.
These people taking and taking, I'm making a bigger bet
Эти люди берут и берут, я делаю ставку больше.
I bring home the turkey bacon, so mama don't get upset
Я приношу домой бекон из индейки, чтобы мама не расстраивалась.
And they tell me, young man
И они говорят мне, молодой человек,
You gon burn yourself out
ты себя сожжешь.
You should stick to one plan
Тебе следует придерживаться одного плана.
You should hop off that cloud
Тебе следует слезть с этого облака.
I say I'm just doing me
Я говорю, что я просто занимаюсь собой.
Is that so wrong?
Это так неправильно?
And you only stay young for so long
И ты остаешься молодым так недолго.
Yeah I can do it all
Да, я все смогу.
Yeah yeah yeah I can do it all
Да, да, да, я все смогу.
Oh yeah yeah I can do it all
О, да, да, я все смогу.
Yeah yeah yeah I can do it all
Да, да, да, я все смогу.
Oh baby I can do it all right, working through the pain
О, детка, я все смогу, работаю, несмотря на боль.
I just need some paper and a little change yeah
Мне просто нужны бумажки и немного мелочи, да.
I can do it all
Я все смогу.
Yeah yeah yeah I can do it all
Да, да, да, я все смогу.





Writer(s): Jordan Kahn


Attention! Feel free to leave feedback.