Lyrics and translation Boy & Bear - A Moment's Grace - Commentary
A Moment's Grace - Commentary
Минута милости - Комментарий
I
wasn't
born
this
way
Я
не
таким
родился,
I've
been
living
a
lie
they
say
Говорят,
я
жил
во
лжи.
So
when
it
brought
me
to
my
knees
И
когда
это
поставило
меня
на
колени,
Well,
I
had
everything
so
tell
me
would
you
please
У
меня
было
все,
так
скажи
мне,
прошу,
How
could
I
possibly
have
needed
so
much
more?
Как
я
мог
желать
чего-то
большего?
The
thing
I
was
craving
then
Чего
я
жаждал
тогда,
Was
some
kind
of
laboring
Был
своего
рода
труд,
So
I
might
find
a
friend
Чтобы
я
мог
найти
друга
In
all
the
aching
in
my
muscles
as
they
hurt
Во
всей
боли
моих
мышц.
Oh
won't
you
put
my
hands
to
work
О,
не
заставишь
ли
ты
мои
руки
работать,
To
ease
my
mind
Чтобы
успокоить
мой
разум?
And
you
realize
in
a
moments
grace
И
ты
понимаешь
в
минуту
милости,
You've
been
unraveling
the
fabric
of
your
coat
Что
распускаешь
ткань
своего
пальто,
And
you
pick
a
line
down
the
wall
and
trace
И
выбираешь
линию
на
стене
и
проводишь
по
ней,
Until
the
end
До
самого
конца.
And
when
you
walk
back
sorry
И
когда
ты
возвращаешься
обратно,
раскаиваясь,
With
a
folding
body
Склонив
голову,
Like
you
should
Как
и
должна,
Gonna
die
this
way.
Собираюсь
так
умереть.
Maybe
it
was
the
mold
you
see
Может
быть,
это
была
плесень,
понимаешь,
That
was
knocking
the
wall
in
me
Которая
разрушала
меня
изнутри,
And
I
forgot
just
what
it
was
И
я
забыл,
что
именно
That
I
had
needed
for
all
the
time
I'd
been
given
Мне
было
нужно
все
это
время,
что
мне
было
дано.
Maybe
I'd
forgot
what
living
was
now
for
Может
быть,
я
забыл,
для
чего
теперь
живу.
And
you
realize
in
a
moments
grace
И
ты
понимаешь
в
минуту
милости,
You
might
just
already
be
on
to
something
good
Что,
возможно,
ты
уже
на
верном
пути.
And
you
pick
a
line
down
a
cord
and
trace
И
ты
выбираешь
провод
и
проводишь
по
нему,
Because
you
can
Потому
что
можешь.
And
when
it
comes
back
heavy
И
когда
он
вернется
с
грузом,
You'll
be
more
than
ready
Ты
будешь
более
чем
готова,
Like
you
should
Как
и
должна,
Cause
I
am
not
Потому
что
я
не
Gonna
die
this
way
Собираюсь
так
умереть.
Through
a
crack
in
the
road
it
sprung
Сквозь
трещину
в
дороге
он
пробился,
The
seedling
warm
and
young
Росток
теплый
и
юный,
Stretching
out
for
the
sun
Тянется
к
солнцу.
It's
August
and
I'm
grinnin'
Август,
и
я
улыбаюсь,
For
this
time
I
might
be
winnin'
Потому
что
на
этот
раз
я
могу
победить.
As
the
moving
lights
that
time
of
year
lay
still
И
огни
большого
города
в
это
время
года
замирают,
And
as
my
body
changes
a
pace
I
seem
to
know
again
И
по
мере
того,
как
мое
тело
меняет
темп,
я,
кажется,
снова
понимаю,
That
I
am
not
gonna
die
this
way
Что
я
не
собираюсь
так
умереть.
And
I'll
hold
my
misses
И
я
буду
держать
тебя
в
своих
обьятиях,
In
a
bed
of
kisses
В
постели
из
поцелуев,
Like
I
should
Как
и
должен,
Cause
I
am
not
Потому
что
я
не
Gonna
die
this
way
Собираюсь
так
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Hart, Jonathan Hart, David Symes, Killian Gavin, David Hosking
Attention! Feel free to leave feedback.