Lyrics and translation Boy & Bear - Southern Sun (Live At The Hordern Pavilion)
In
all
you've
seen
Во
всем,
что
ты
видел.
Was
it
that
came
down
on
me
that
night
Это
то,
что
свалилось
на
меня
той
ночью?
A
conjuring,
I
held
on
to
that
moment
and
lie
Колдовство,
я
держался
за
этот
момент
и
лгал.
Just
to
make
it
alive
Просто
чтобы
сделать
его
живым
I
stood
out
there
in
the
covering
Я
стоял
в
укрытии.
In
the
baskings
of
a
holy
night
В
лучах
святой
ночи.
Oh
I
was
lucid
and
conscious
О,
я
был
ясным
и
сознательным.
And
hovering
like
a
firefly
И
парит,
как
светлячок.
My
mind
stretched
out
on
the
canopy
Мой
разум
растянулся
на
пологе.
It
put
its
arms
out
slow
Оно
медленно
вытянуло
руки.
I
heard
the
whispers
of
silence
Я
слышал
шепот
тишины.
Floating
down
from
the
radio
Плыву
вниз
от
радио.
So
come
on,
come
on,
I'm
ready
now
Так
что
давай,
давай,
я
уже
готова.
I
got
that
feeling
honey
like
I'm
ready
to
roll
У
меня
такое
чувство,
милая,
что
я
готова
катиться.
You
see
I'm
not
gonna
wait
till
the
end
of
me
Видишь
ли,
я
не
собираюсь
ждать,
пока
все
закончится.
'Cos
I
got
the
burning
fire
in
the
bed
of
my
soul
Потому
что
у
меня
горит
огонь
в
постели
моей
души
.
I
saw
the
light
from
a
kettle
gun
Я
видел
свет
от
чайника.
Sixteen
days
under
a
southern
sun
Шестнадцать
дней
под
южным
солнцем.
And
there
were
times
when
I
thought
that
И
были
времена,
когда
я
думал,
что
I
wouldn't
mind
it
if
I
lost
my
mind
out
there
Я
бы
не
возражал,
если
бы
потерял
там
рассудок.
You
wouldn't
believe
me
if
I
told
you
so
Ты
не
поверишь,
если
я
скажу
тебе
это.
The
things
I
saw,
were
enough
to
make
the
man
in
me
Того,
что
я
увидел,
было
достаточно,
чтобы
сделать
во
мне
мужчину.
A
man
of
me,
make
a
man
of
me
Сделай
из
меня
мужчину,
сделай
из
меня
мужчину.
So
come
on,
come
on,
I'm
ready
now
Так
что
давай,
давай,
я
уже
готова.
Go
get
your
things
out
honey
let's
get
ready
to
roll
Иди
собирай
свои
вещи
милая
давай
приготовимся
к
катанию
Oh
I
can
feel
a
wave
coming
over
me
О,
я
чувствую,
как
волна
накрывает
меня.
I've
been
waiting
for
this
day
too
long
just
to
let
it
all
go
Я
слишком
долго
ждал
этого
дня,
чтобы
просто
отпустить
все
это.
As
a
child
I
was
wonder
eyed
В
детстве
у
меня
были
изумленные
глаза
At
the
thought
that
I
might
know
При
мысли,
что
я
мог
бы
знать
...
A
life
in
the
ecstasy
of
Rock
n'
Roll
Жизнь
в
экстазе
рок-н-ролла
Oh
I'm
not
taking
it
slow
О
я
не
собираюсь
медлить
I'm
an
arrow
in
a
bow
Я
стрела
в
луке.
Oh
you
think
that
I
don't
know
О
ты
думаешь
что
я
не
знаю
What
it
is
that
makes
it
glow
Что
заставляет
его
светиться?
So
come,
come
on,
I'm
ready
now
Так
что
давай,
давай,
я
уже
готова.
I
got
that
feeling
honey
like
I'm
ready
to
roll
У
меня
такое
чувство,
милая,
что
я
готова
катиться.
You
see
I'm
not
gonna
wait
till
the
end
of
me
Видишь
ли,
я
не
собираюсь
ждать,
пока
все
закончится.
'Cos
I
got
the
burning
fire
in
the
bed
of
my
soul
Потому
что
у
меня
горит
огонь
в
постели
моей
души
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Killian Gavin, Timothy Hart, Jonathan Hart, David Hosking, David Symes
Attention! Feel free to leave feedback.