Boy Grapes - Irun Therisk - translation of the lyrics into German

Irun Therisk - Boy Grapestranslation in German




Irun Therisk
Lauf ich Gefahr
(Do you run the risk of talking to yourself?)
(Läufst du Gefahr, mit dir selbst zu sprechen?)
Cause I run the risk of talking to myself every now and then
Denn ich laufe Gefahr, ab und zu mit mir selbst zu sprechen
Yeah I run the risk of talking to myself
Ja, ich laufe Gefahr, mit mir selbst zu sprechen
I run the risk of talking to myself every now and then
Ich laufe Gefahr, ab und zu mit mir selbst zu sprechen
Do you ever just wanna
Willst du jemals einfach nur
You gotta be somebody else just to be somebody, be somebody
Du musst jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand zu sein
Be somebody else just to be somebody, be somebody
Jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand zu sein
Be somebody else just to be somebody, be somebody
Jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand zu sein
Be somebody else just to be somebody, be somebody else
Jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand anderes sein
(Do you run the risk of talking to yourself?)
(Läufst du Gefahr, mit dir selbst zu sprechen?)
You wanna be somebody else, wanna be somebody else
Du willst jemand anderes sein, willst jemand anderes sein
I wanna bark up my own tree, wanna mark up everything
Ich will meinen eigenen Weg gehen, will alles markieren
Wanna talk about my feelings without knowing what I'm hiding
Will über meine Gefühle sprechen, ohne zu wissen, was ich verberge
But I think I'm the only one I ever could rely on
Aber ich denke, ich bin der Einzige, auf den ich mich jemals verlassen konnte
Secrets, truth, no lies, I hear it in the silence
Geheimnisse, Wahrheit, keine Lügen, ich höre es in der Stille
I know there's good in the bad, I sinned a couple times
Ich weiß, es gibt Gutes im Schlechten, ich habe ein paar Mal gesündigt
And I wouldn't have my drive if I didn't
Und ich hätte meinen Antrieb nicht, wenn ich es nicht getan hätte
So what now, I gotta give your mind all the business
Also, was jetzt, ich muss deinem Verstand alles mitteilen, Süße
If you even care, oh well
Wenn es dich überhaupt interessiert, na ja
So what now, I gotta give your mind all the business come on
Also, was jetzt, ich muss deinem Verstand alles mitteilen, komm schon
I'm doing my thing
Ich mache mein Ding
You're doing nothing
Du machst nichts
So come on, call me crazy
Also komm schon, nenn mich verrückt
I know you just want to be somebody else
Ich weiß, du willst nur jemand anderes sein
You gotta be somebody else just to be somebody, be somebody
Du musst jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand zu sein
Be somebody else just to be somebody, be somebody (Pick it up, pick it up)
Jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand zu sein (Schneller, schneller)
Be somebody else just to be somebody, be somebody
Jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand zu sein
Be somebody else just to be somebody, be somebody else (Yeah)
Jemand anderes sein, nur um jemand zu sein, jemand anderes sein (Ja)
I run the risk of talking to myself
Ich laufe Gefahr, mit mir selbst zu sprechen
Cause I run the risk of talking to myself
Denn ich laufe Gefahr, mit mir selbst zu sprechen
I run the risk of talking to myself
Ich laufe Gefahr, mit mir selbst zu sprechen
Cause I run the risk of talking to myself every now and then
Denn ich laufe Gefahr, ab und zu mit mir selbst zu sprechen





Writer(s): Sean Grapin

Boy Grapes - Uh Huh - EP
Album
Uh Huh - EP
date of release
30-06-2024



Attention! Feel free to leave feedback.