Lyrics and translation Boy Marinho - Paz
Sai
da
frente
Уйди
с
дороги,
Nem
tenta
se
envolver
Даже
не
пытайся
вмешиваться.
Que
o
crente
repreendende
Верующий
осудит,
Minha
gente
sem
temer
Но
мои
люди
не
боятся.
Preconceito
é
crescente
Предрассудки
растут,
Meu
escudo
vou
erguer
Я
подниму
свой
щит.
O
meu
PESO
vem
da
mente
Мой
ВЕС
идет
изнутри,
Que
é
maior
do
que
você
И
он
больше,
чем
ты.
Chama
os'parça
Зови
своих
дружков,
Que
as'trava
cê
pagou
pra
te
fuder
С
которыми
ты
трахаешься
за
траву.
Na
frente
deles
bate
nelas
Бей
их
перед
ними,
Pra
ninguém
reconhecer
Чтобы
никто
не
узнал.
Me
critica
e
me
julga
Критикуй
меня,
осуждай
меня,
Mas
não
canso
de
dizer
Но
я
не
устану
повторять:
Não
sou
eu
no
mictório
Это
не
я
в
писсуаре,
O
manja
rola
meu
bb
Понял,
детка?
Não
tem
arma
e
nem
bala
Нет
такого
оружия
и
пули,
Que
me
faz
parar
a
raba
Которые
остановят
мою
попу.
Eu
sou
bixa
sou
de
raça
Я
— гей,
я
породистый,
E
mais
quente
que
o
Saara
И
горячее,
чем
Сахара.
Dá
o
close
mostra
a
cara
Дай
жару,
покажи
лицо,
Tua
crença
não
me
para
Твоя
вера
меня
не
остановит.
Escorre
sangue
pela
alma
Кровь
льется
из
моей
души,
É
a
paz
o
que
te
falta
Тебе
не
хватает
мира.
É
a
paz
o
que
te
falta
Тебе
не
хватает
мира.
É
a
paz
o
que
te
falta
Тебе
не
хватает
мира.
A
família
é
aquela
Семья
— это
те,
Que
protege
pra
viver
Кто
защищает,
чтобы
жить.
Pais
de
filhos
como
eu
Родители
детей,
подобных
мне,
Sofre
em
dobro
pode
crer
Страдают
вдвойне,
поверь.
Eu
entendo
o
sofrimento
Я
понимаю
твои
страдания,
Nem
precisa
esconder
Не
нужно
скрывать.
Mais
uma
bixa
afeminada
Еще
одна
женственная
п*дорша
Perde
a
vida
por
você
Умирает
из-за
тебя.
Dos
parentes
só
dá
gente
convertendo
pra
valer
Все
родственники
обращаются
в
истинную
веру,
Segue
a
gente
o
diabo
fez
você
Следуй
за
нами,
дьявол
сделал
тебя
таким.
O
problema
não
é
ele
esse
ódio
vou
vencer
Проблема
не
в
нем,
я
преодолею
эту
ненависть.
Me
fez
bixa,
agradeço
por
não
ser
como
você
Он
сделал
меня
геем,
и
я
благодарна,
что
я
не
такая,
как
ты.
Não
tem
arma
e
nem
bala
Нет
такого
оружия
и
пули,
Que
me
faz
parar
a
raba
Которые
остановят
мою
попу.
Eu
sou
bixa
sou
de
raça
Я
— гей,
я
породистый,
E
mais
quente
que
o
Saara
И
горячее,
чем
Сахара.
Dá
o
close
mostra
a
cara
Дай
жару,
покажи
лицо,
Tua
crença
não
me
para
Твоя
вера
меня
не
остановит.
Escorre
sangue
pela
alma
Кровь
льется
из
моей
души,
É
a
paz
o
que
te
falta
Тебе
не
хватает
мира.
É
a
paz
o
que
te
falta
Тебе
не
хватает
мира.
É
a
paz
o
que
te
falta
Тебе
не
хватает
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boy Marinho
Attention! Feel free to leave feedback.