Boy Teddy feat. B-Heaven & bRUNA - Amor Dividido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boy Teddy feat. B-Heaven & bRUNA - Amor Dividido




Amor Dividido
Разделенная любовь
Em matéria de amor eu sei não sou o tal
В делах любовных я не мастер, это точно,
Mas acredita que por ti eu vou mudar
Но поверь, ради тебя я готов измениться.
Farei de tudo p'ra poder te alegrar
Я сделаю все, чтобы ты улыбалась,
És minha piquena e quero te amar
Ты моя малышка, и я просто хочу любить тебя.
Adoro, eu não consigo sem você
Обожаю, я не могу без тебя,
Adoro, eu gosto
Обожаю, ты мне нравишься.
Tou a gostar do teu amigo
Я начинаю влюбляться в твоего друга,
Não sei que aconteceu comigo
Не знаю, что со мной происходит.
Este amor está dividido
Эта любовь разделилась,
Não te quero magoar
Я не хочу делать тебе больно.
Tou a gostar do teu amigo
Я начинаю влюбляться в твоего друга,
Não sei que aconteceu comigo
Не знаю, что со мной происходит.
Este amor está dividido
Эта любовь разделилась,
Não te quero magoar
Я не хочу делать тебе больно.
Promessas sem cumprir e o amor a esmorecer
Невыполненные обещания, и любовь угасает,
Abre teu coração não vais te arrepender baby
Открой свое сердце, детка, ты не пожалеешь.
Vejo-te ao longe e sei que esse olhar é meu
Я вижу тебя издалека и знаю, этот взгляд для меня,
Não te darei o mundo mas levar-te-ei ao céu
Я не подарю тебе мир, но я подарю тебе небо.
Adoro, quando tu me provocas mas depois não resistes
Обожаю, когда ты меня провоцируешь, но потом не можешь устоять,
Adoro, nananananana
Обожаю, нананананана
Adoro, fazes-te de forte mas no fim até desistes
Обожаю, ты строишь из себя сильную, но в итоге сдаешься,
Adoro, eu gosto baby
Обожаю, ты мне нравишься, детка.
Me sinto dividida (então pára de olhar)
Я чувствую себя разделенной (тогда перестань смотреть),
De um vou ser amiga (eu não estou a brincar)
Одним из них я буду просто другом не шучу),
Não quero ser bandida (deixa o coração guiar)
Я не хочу быть злодейкой (позволь сердцу вести тебя),
com um posso ficar
Я могу остаться только с одним.
Me sinto dividida (então pára de olhar)
Я чувствую себя разделенной (тогда перестань смотреть),
De um vou ser amiga (eu não estou a brincar)
Одним из них я буду просто другом не шучу),
Não quero ser bandida (deixa o coração guiar)
Я не хочу быть злодейкой (позволь сердцу вести тебя),
com um posso ficar
Я могу остаться только с одним.





Writer(s): D.r.


Attention! Feel free to leave feedback.