Lyrics and translation Boy'z - 美麗與快樂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說美麗是運氣
Ты
говоришь,
красота
– это
удача,
那個碰著亦就你
Что
повезло
лишь
тому,
у
кого
она
есть.
你說太難忘記先前男友品味
Ты
говоришь,
что
трудно
забыть
вкус
предыдущего
парня.
我說快樂就是美
А
я
говорю,
счастье
и
есть
красота,
那個缺憾亦是美
Что
даже
недостатки
прекрасны.
看我膊頭強壯一樣能抱起
Посмотри
на
мои
сильные
плечи
– я
могу
тебя
поднять.
誰人最美
個子高過你
Кто-то
красивее,
выше
тебя
ростом,
但芭比再美
都不夠你心地
Но
даже
Барби
не
сравнится
с
твоей
душой.
男孩愛美
便辛苦了你
Парни
любят
красивых,
и
тебе
от
этого
тяжело,
若修身再瘦會飛
Если
станешь
ещё
худее,
то
улетишь.
真的想你要信愛情完美
那怕配襯不起
Я
правда
хочу,
чтобы
ты
верила
в
совершенство
любви,
даже
если
мы
не
пара.
不必你做某個你
誰人勉強你
Не
нужно
тебе
меняться,
кто
тебя
заставляет
變西施抑或夢露方可一起
Стать
Си
Ши
или
Мэрилин
Монро,
чтобы
быть
вместе?
真的知我眼裡愛人完美
碰見已經歡喜
Знай,
что
в
моих
глазах
любимая
совершенна,
я
рад,
что
встретил
тебя.
不必你做某個你
仍然愛上你
Не
нужно
тебе
меняться,
я
люблю
тебя
такой,
要天天驕傲示範
識得欣賞你是美
И
каждый
день
с
гордостью
буду
показывать,
что
ценю
твою
красоту.
你說美麗是為我
Ты
говоришь,
что
стараешься
быть
красивой
для
меня,
怕我會望第二個
Боишься,
что
я
посмотрю
на
другую.
怪你以前男友品味未免淺薄
Ругаешь
своего
бывшего
за
безвкусие.
我要快樂地度過
А
я
хочу
просто
радоваться
жизни,
懶去理會第二個
Мне
нет
дела
до
других.
我看鋼泥營養不及自信多
Я
считаю,
что
бетон
не
так
питателен,
как
уверенность
в
себе.
誰人最美
化妝搶過你
Кто-то
красивее,
ярче
накрашена,
但芭比再美
當不上我知己
Но
даже
Барби
не
станет
мне
другом.
男孩愛美
便辛苦了你
Парни
любят
красивых,
и
тебе
от
этого
тяжело,
若修身再瘦會飛
Если
станешь
ещё
худее,
то
улетишь.
真的想你要信愛情完美
那怕配襯不起
Я
правда
хочу,
чтобы
ты
верила
в
совершенство
любви,
даже
если
мы
не
пара.
不必你做到最美
才能更愛你
Не
нужно
тебе
быть
самой
красивой,
чтобы
я
любил
тебя
ещё
сильнее.
性感得好像夢露都想找死
Даже
Мэрилин
Монро
со
всей
своей
сексуальностью
хотела
умереть.
真的知我眼裡愛人完美
碰見已經歡喜
Знай,
что
в
моих
глазах
любимая
совершенна,
я
рад,
что
встретил
тебя.
不必你做某個你
仍然愛上你
Не
нужно
тебе
меняться,
я
люблю
тебя
такой,
要天天驕傲示範
識得欣賞你是美
И
каждый
день
с
гордостью
буду
показывать,
что
ценю
твою
красоту.
難道你至愛得起
Разве
ты
не
достойна
любви?
真的想你要信愛情完美
那怕配襯不起
Я
правда
хочу,
чтобы
ты
верила
в
совершенство
любви,
даже
если
мы
не
пара.
不必你做某個你
誰人勉強你
Не
нужно
тебе
меняться,
кто
тебя
заставляет
變西施抑或夢露方可一起
Стать
Си
Ши
или
Мэрилин
Монро,
чтобы
быть
вместе?
真的知我眼裡愛人完美
碰見已經歡喜
Знай,
что
в
моих
глазах
любимая
совершенна,
я
рад,
что
встретил
тебя.
不必你做某個你
仍然愛上你
Не
нужно
тебе
меняться,
я
люблю
тебя
такой,
要天天驕傲示範
識得欣賞你是美
И
каждый
день
с
гордостью
буду
показывать,
что
ценю
твою
красоту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.