Lyrics and translation BoyWithUke - Love Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
walked
through
the
door
of
our
new
apartment
Wir
gingen
durch
die
Tür
unserer
neuen
Wohnung
We're
laughing
the
whole
time
Wir
lachten
die
ganze
Zeit
I
hold
your
hands
in
mine,
and
we
share
a
smile
Ich
hielt
deine
Hände
in
meinen,
und
wir
teilten
ein
Lächeln
A
box
in
hand
and
you
in
the
other
Einen
Karton
in
der
einen
Hand
und
dich
in
der
anderen
You
smell
like
lavender,
like
my
mother
Du
rochst
nach
Lavendel,
wie
meine
Mutter
And
then,
the
light
turns
green
Und
dann,
schaltete
die
Ampel
auf
Grün
What
have
I
done?
Was
habe
ich
getan?
Have
I
made
a
mistake?
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht?
'Cause
I
can't
remember
why
I
feel
this
way
Denn
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
warum
ich
mich
so
fühle
Our
life
flashes
by
as
I
drive
away
Unser
Leben
blitzt
vor
meinen
Augen
auf,
als
ich
wegfahre
But
my
home
is
not
my
home,
no
more
Aber
mein
Zuhause
ist
nicht
mehr
mein
Zuhause
My
home
is
now
my
grave
Mein
Zuhause
ist
jetzt
mein
Grab
The
gifts
you
gave
me,
I'll
keep
'em
safe
Die
Geschenke,
die
du
mir
gegeben
hast,
werde
ich
sicher
aufbewahren
Though
bittersweet
in
their
aftertaste
Obwohl
bittersüß
im
Nachgeschmack
So
many
songs
that'll
never
sound
the
same
So
viele
Lieder,
die
nie
wieder
gleich
klingen
werden
Stuffed
animals
that
used
to
light
up
the
room
Kuscheltiere,
die
früher
den
Raum
erhellt
haben
Felt
like
how
I
fell
out
of
love
with
you
Fühlte
sich
an,
wie
ich
mich
aus
der
Liebe
zu
dir
gelöst
habe
Out
of
sight,
but
I
see
you
every
day
Außer
Sichtweite,
aber
ich
sehe
dich
jeden
Tag
Oh,
why
the
hell
do
I
keep
recalling
Oh,
warum
zur
Hölle
erinnere
ich
mich
immer
wieder
The
good,
the
great?
I
had
all
I
wanted
An
das
Gute,
das
Großartige?
Ich
hatte
alles,
was
ich
wollte
How
on
earth
did
I
lose
it
in
a
day?
Wie
um
alles
in
der
Welt
habe
ich
es
an
einem
Tag
verloren?
I
left
my
sweatshirt
at
her
place
Ich
habe
mein
Sweatshirt
bei
dir
gelassen
I'm
turning
back
to
my
old
ways
Ich
falle
in
meine
alten
Gewohnheiten
zurück
Can't
keep
commitments
Kann
keine
Verpflichtungen
einhalten
I'm
the
same
as
what
I
hated
Ich
bin
derselbe,
den
ich
gehasst
habe
Ain't
it
funny
how
we
change?
Ist
es
nicht
komisch,
wie
wir
uns
verändern?
What
have
I
done?
Was
habe
ich
getan?
Have
I
made
a
mistake?
Habe
ich
einen
Fehler
gemacht?
'Cause
I
can't
remember
why
I
feel
this
way
Denn
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
warum
ich
mich
so
fühle
Our
life
flashes
by,
as
I
drive
away
Unser
Leben
blitzt
vor
meinen
Augen
auf,
als
ich
wegfahre
But
my
home
is
not
my
home,
no
more
Aber
mein
Zuhause
ist
nicht
mehr
mein
Zuhause
My
home
is
now
my
grave
Mein
Zuhause
ist
jetzt
mein
Grab
I
never
knew
Ich
wusste
es
nie
Oh,
this
love
was
new
to
me
Oh,
diese
Liebe
war
neu
für
mich
I
never
knew
Ich
wusste
es
nie
Oh,
what
it
would
do
to
me
Oh,
was
sie
mit
mir
machen
würde
I
never
knew
Ich
wusste
es
nie
Oh,
this
love
was
new
to
me
Oh,
diese
Liebe
war
neu
für
mich
I
never
knew
Ich
wusste
es
nie
Oh,
what
it
would
do
to
me
Oh,
was
sie
mit
mir
machen
würde
What
have
I
done?
Was
habe
ich
getan?
I've
made
a
mistake
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht
'Cause
I
can't
remember,
no,
I
can't
remember
Denn
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
nein,
ich
kann
mich
nicht
erinnern
Why
I
feel
this
way
Warum
ich
mich
so
fühle
Our
life
flashes
by,
as
I
drive
away
Unser
Leben
blitzt
vor
meinen
Augen
auf,
als
ich
wegfahre
My
home
is
not
my
home,
no
more
Mein
Zuhause
ist
nicht
mehr
mein
Zuhause
My
home
is
now
my-
Mein
Zuhause
ist
jetzt
mein-
I
miss
your
laugh,
I
miss
your
face
Ich
vermisse
dein
Lachen,
ich
vermisse
dein
Gesicht
I
took
your
half,
and
threw
it
all
away
Ich
nahm
deine
Hälfte
und
warf
alles
weg
I
hate
myself,
I
hate
this
pain
Ich
hasse
mich,
ich
hasse
diesen
Schmerz
I
hate
that
I
lost
everything
Ich
hasse
es,
dass
ich
alles
verloren
habe
It's
cold
outside,
this
time
of
year
Es
ist
kalt
draußen,
um
diese
Jahreszeit
But
it's
colder
now
that
you're
not
here
Aber
es
ist
kälter
jetzt,
wo
du
nicht
hier
bist
I've
lost
my
rock,
and
I've
lost
my
friend
Ich
habe
meinen
Fels
verloren,
und
ich
habe
meinen
Freund
verloren
I
never
want
to
see
a
goldfish
again
Ich
will
nie
wieder
einen
Goldfisch
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charley Yang
Album
Burnout
date of release
15-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.