BoyWithUke - Scared of the Dark - translation of the lyrics into German

Scared of the Dark - BoyWithUketranslation in German




Scared of the Dark
Angst im Dunkeln
Don't you tell me you're fine, I can tell when you're lying
Sag mir nicht, dass es dir gut geht, ich merke, wenn du lügst
Caught you slipping on ice but your heart is on fire
Hab dich auf Eis ausrutschen sehen, aber dein Herz steht in Flammen
'Cause I noticed your scars and I know that it's hard
Denn ich habe deine Narben bemerkt und ich weiß, dass es schwer ist
And I hope you don't start getting all fucking quiet
Und ich hoffe, du wirst nicht verdammt nochmal ganz still
'Cause we made it so far, I don't wanna restart
Denn wir sind so weit gekommen, ich will nicht neu anfangen
Recollecting these sparks, reconnecting these wires
Diese Funken wieder sammeln, diese Drähte wieder verbinden
'Cause I'm scared of the dark, can we skip to the part
Denn ich habe Angst im Dunkeln, können wir zu dem Teil vorspulen
Where you fall in my arms and you tell me you're tired?
Wo du mir in die Arme fällst und mir sagst, dass du müde bist?
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
You can tell me you're tired
Du kannst mir sagen, dass du müde bist
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
Last night you looked quite alright
Letzte Nacht sahst du ganz gut aus
But you seem so formal all the time
Aber du wirkst immer so förmlich
'Cause you laugh and smile
Denn du lachst und lächelst
But you never cry, so why are you tired?
Aber du weinst nie, also warum bist du müde?
We go where we want to go
Wir gehen, wohin wir wollen
And we call whatever we want home
Und wir nennen Zuhause, was immer wir wollen
And we wonder why they never leave us on our own
Und wir wundern uns, warum sie uns nie allein lassen
Don't you tell me you're fine, I can tell when you're lying
Sag mir nicht, dass es dir gut geht, ich merke, wenn du lügst
Caught you slipping on ice but your heart is on fire
Hab dich auf Eis ausrutschen sehen, aber dein Herz steht in Flammen
'Cause I notice your scars and I know that it's hard
Denn ich habe deine Narben bemerkt und ich weiß, dass es schwer ist
And I hope you don't start getting all fucking quiet
Und ich hoffe, du wirst nicht verdammt nochmal ganz still
'Cause we made it so far, I don't wanna restart
Denn wir sind so weit gekommen, ich will nicht neu anfangen
Recollecting these sparks, reconnecting these wires
Diese Funken wieder sammeln, diese Drähte wieder verbinden
'Cause I'm scared of the dark, can we skip to the part
Denn ich habe Angst im Dunkeln, können wir zu dem Teil vorspulen
Where you fall in my arms and you tell me you're tired?
Wo du mir in die Arme fällst und mir sagst, dass du müde bist?
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
You can tell me you're tired
Du kannst mir sagen, dass du müde bist
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
They say you're better off by yourself
Sie sagen, dir geht es allein besser
But they never understood just how you felt
Aber sie haben nie verstanden, wie du dich gefühlt hast
When the beat dies down and your soul just melts
Wenn der Beat leiser wird und deine Seele einfach schmilzt
And you don't have to hold back tears
Und du musst keine Tränen zurückhalten
'Cause after everything I'm here for you
Denn nach allem bin ich für dich da
There's nothing you should fear
Es gibt nichts, wovor du Angst haben solltest
Don't you tell me you're fine, I can tell when you're lying
Sag mir nicht, dass es dir gut geht, ich merke, wenn du lügst
Caught you slipping on ice but your heart is on fire
Hab dich auf Eis ausrutschen sehen, aber dein Herz steht in Flammen
'Cause I notice your scars and I know that it's hard
Denn ich habe deine Narben bemerkt und ich weiß, dass es schwer ist
And I hope you don't start getting all fucking quiet
Und ich hoffe, du wirst nicht verdammt nochmal ganz still
'Cause we made it so far, I don't wanna restart
Denn wir sind so weit gekommen, ich will nicht neu anfangen
Recollecting these sparks, reconnecting these wires
Diese Funken wieder sammeln, diese Drähte wieder verbinden
'Cause I'm scared of the dark, can we skip to the part
Denn ich habe Angst im Dunkeln, können wir zu dem Teil vorspulen
Where you fall in my arms and you tell me you're tired?
Wo du mir in die Arme fällst und mir sagst, dass du müde bist?
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
You can tell me you're tired
Du kannst mir sagen, dass du müde bist
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)





Writer(s): Boywithuke


Attention! Feel free to leave feedback.