Lyrics and translation Boyce Avenue - Will You Be There
Like
the
River
Jordan
Как
река
Иордан.
And
I
will
then
say
to
thee
И
тогда
я
скажу
тебе:
You
are
my
friend
Ты
мой
друг.
Like
you
are
my
brother
как
будто
ты
мой
брат.
Love
me
like
a
mother
Люби
меня,
как
мать.
Will
you
be
there?
Ты
будешь
там?
Tell
me
will
you
hold
me
Скажи
мне
ты
обнимешь
меня
When
wrong,
will
you
scold
me
Когда
я
ошибаюсь,
ты
будешь
ругать
меня
When
lost
will
you
find
me?
Когда
потеряешься,
найдешь
ли
ты
меня?
But
they
told
me
Но
мне
сказали
A
man
should
be
faithful
Мужчина
должен
быть
верным.
And
walk
when
not
able
И
ходить,
когда
не
в
состоянии.
And
fight
till
the
end
И
бороться
до
конца.
But
I′m
only
human
Но
я
всего
лишь
человек.
Everyone's
taking
control
of
me
Все
берут
меня
под
свой
контроль.
Seems
that
the
world′s
got
a
role
for
me
Кажется,
у
мира
есть
роль
для
меня.
I'm
so
confused
will
you
show
to
me
Я
так
растеряна,
ты
покажешь
мне?
You'll
be
there
for
me
Ты
будешь
рядом
со
мной.
And
care
enough
to
bear
me
И
достаточно
заботлив,
чтобы
выносить
меня.
(Lay
your
head
lowly)
(Низко
склони
голову)
(Softly
then
boldly)
(Мягко,
затем
смело)
(Carry
me
there)
(Отнеси
меня
туда)
I′m
only
a
human
Я
всего
лишь
человек.
(Love
me
and
feed
me)
(Люби
меня
и
корми
меня)
(Kiss
me
and
free
me)
(Поцелуй
меня
и
освободи)
(I
will
feel
blessed)
(Я
буду
чувствовать
себя
благословенным)
I′m
only
a
human
Я
всего
лишь
человек.
(Carry
me
boldly)
(Неси
меня
смело)
(Lift
me
up
slowly)
(Медленно
поднимите
меня)
(Carry
me
there)
(Отнеси
меня
туда)
I'm
only
a
human
Я
всего
лишь
человек.
(Heal
me
and
bathe
me)
(Исцели
меня
и
искупай)
Lift
me
up,
lift
me
up
Подними
меня,
подними
меня!
(Softly
you′ll
say
to
me)
(Тихо
ты
скажешь
мне)
(I
will
be
there)
(я
буду
там)
I'll
be
there
Я
буду
там.
Hold
me,
yeah
Обними
меня,
да
(Lift
me
up
slowly)
(Медленно
поднимите
меня)
(Carry
me
boldly)
(Неси
меня
смело)
(Show
me
you
care)
(Покажи
мне,
что
тебе
не
все
равно)
I′ll
be
there
Я
буду
там.
(Lay
your
head
lowly)
(Низко
склони
голову)
I
get
lonely
sometimes
Иногда
мне
бывает
одиноко.
(Softly
then
boldly)
(Мягко,
а
потом
смело)
I
get
lonely,
yeah
Мне
становится
одиноко,
да.
(Carry
me
there)
(Отнеси
меня
туда)
Carry
me
there
Отнеси
меня
туда.
I
will
be
there
Я
буду
там.
Yeah,
I
will
be
there
Да,
я
буду
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL JOE JACKSON
Attention! Feel free to leave feedback.