Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ยอดรัก
ฉันขอ
มอบเพลง
เพลงนี้
Liebling,
dieses
Lied
widme
ich
dir,
จากใจ
ที่ฉันมี
ให้เธอ
ได้ฟัง
von
ganzem
Herzen,
damit
du
es
hörst.
เมื่อไร
ที่เธอ
นั้นคิด
ถึงกัน
Wann
immer
du
an
mich
denkst,
ให้เพลงนี้
คอยเป็นเหมือนดัง
lass
dieses
Lied
ein
Zeichen
sein,
ตัวแทนของฉันอยู่ข้าง
ๆ
เธอ
meiner
Nähe
an
deiner
Seite.
อยากขอ
ให้รู้
ฉันจะอยู่
กับเธอทุกที่
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
ich
bin
immer
für
dich
da,
สุขสม
หรือพลาดพลั้ง
เธอจะมีฉัน
ที่คอยหวังดี
in
Freude
und
Leid,
du
hast
mich,
der
dir
nur
Gutes
wünscht.
ยอดรัก
สลักไว้
ในหัวใจ
นับจากนี้
Liebling,
tief
in
mein
Herz
geschrieben,
von
nun
an,
จะห่างกันสักเท่าไร
แต่ว่าหัวใจ
ยังใกล้เหมือนทุกที
wie
fern
auch
immer,
mein
Herz
ist
dir
nah,
so
wie
immer.
ฉันอยากจะขอ
ให้เพลงสลักหัวใจ
Ich
wünsche
mir,
dieses
Lied
möge
sich
tief
in
dein
Herz
einprägen,
ของเธอเอาไว้
ด้วยรักและหวังดี
mit
Liebe
und
den
besten
Wünschen
von
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! Feel free to leave feedback.