Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
(Mein
Herz,
nur
mit
dir)
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
(Wird
bis
zum
Ende
des
Traumwegs
gehen)
เหมือนฟ้าส่งเธอลงมาให้ฉัน
Als
hätte
der
Himmel
dich
zu
mir
gesandt
เหมือนโลกต้องการให้เราได้พบกัน
Als
wollte
die
Welt,
dass
wir
uns
begegnen
ไม่ว่าจะไปที่ใด
เราจะเคียงไปคู่กัน
Egal
wohin
wir
gehen,
wir
werden
Seite
an
Seite
gehen
ปลายทางโลกนี้สิ้นสุดที่ใด
Wo
auch
immer
das
Ende
dieser
Welt
sein
mag
ยาวไกลแค่ไหนฉันก็ไม่หวั่น
Wie
weit
es
auch
ist,
ich
fürchte
mich
nicht
ขอมีแค่ฉัน
กับเธอเท่านั้นพอ
Ich
brauche
nur
dich
und
mich,
das
ist
genug
เป็นแรงผลักดันให้ฉันนั้นมุ่งไป
Du
bist
die
treibende
Kraft,
die
mich
vorantreibt
ไม่ว่าชีวิตเผชิญกับสิ่งไหน
Egal,
was
das
Leben
mir
entgegenstellt
เป็นรักครั้งแรกและเป็นรักครั้งเดียว
Du
bist
meine
erste
Liebe
und
meine
einzige
Liebe
และจะเป็นรักที่ไม่มีวันเปลี่ยนใจ
Und
es
wird
eine
Liebe
sein,
die
sich
niemals
ändern
wird
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
ไม่ว่าทางนั้นไกลหรือใกล้
(Mein
Herz,
nur
mit
dir)
Egal,
ob
der
Weg
weit
oder
nah
ist
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
แม้เส้นทางยากเย็นเท่าไร
(Wird
bis
zum
Ende
des
Traumwegs
gehen)
Auch
wenn
der
Weg
noch
so
schwer
ist
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
เราจะผ่านพ้น
ไปได้เสมอ
(Mein
Herz,
nur
mit
dir)
Wir
werden
es
immer
gemeinsam
schaffen
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
(Wird
bis
zum
Ende
des
Traumwegs
gehen)
ผ่านเรื่องราวมากมาย
มาด้วยกันตลอด
Wir
haben
so
viel
zusammen
durchgemacht,
immer
ชีวิตถ้าไม่มีเธอเป็นยังไงฉันนึกไม่ออก
Ein
Leben
ohne
dich,
ich
kann
es
mir
nicht
vorstellen
วันที่ฉันยิ้ม
หรือวันที่มีน้ำตา
An
Tagen,
an
denen
ich
lächle,
oder
an
Tagen
mit
Tränen
เธอก็อยู่เคียงข้าง
ฉันตลอดมา
Warst
du
immer
an
meiner
Seite
แล้ววันเวลาผ่านมากลายเป็นเครื่องพิสูจน์
Und
die
Zeit
wurde
zum
Beweis
ได้รู้ว่าเธอกลายเป็นเพื่อนที่ดีที่สุด
Ich
erkannte,
dass
du
meine
beste
Freundin
geworden
bist
ไม่ว่าเส้นทางข้างหน้าจะเป็นอย่างไร
Egal,
wie
der
Weg
vor
uns
aussieht
ขอแค่มีเธอ
ฉันไม่กลัวอะไร
Solange
ich
dich
habe,
fürchte
ich
nichts
เป็นแรงผลักดันให้ฉันนั้นมุ่งไป
Du
bist
die
treibende
Kraft,
die
mich
vorantreibt
ไม่ว่าชีวิตเผชิญกับสิ่งไหน
Egal,
was
das
Leben
mir
entgegenstellt
เป็นรักครั้งแรกและเป็นรักครั้งเดียว
Du
bist
meine
erste
Liebe
und
meine
einzige
Liebe
และจะเป็นรักที่ไม่มีวันเปลี่ยนใจ
Und
es
wird
eine
Liebe
sein,
die
sich
niemals
ändern
wird
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
ไม่ว่าทางนั้นไกลหรือใกล้
(Mein
Herz,
nur
mit
dir)
Egal,
ob
der
Weg
weit
oder
nah
ist
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
แม้เส้นทางยากเย็นเท่าไร
(Wird
bis
zum
Ende
des
Traumwegs
gehen)
Auch
wenn
der
Weg
noch
so
schwer
ist
(ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น)
เราจะผ่านพ้น
ไปได้เสมอ
(Mein
Herz,
nur
mit
dir)
Wir
werden
es
immer
gemeinsam
schaffen
(จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน)
(Wird
bis
zum
Ende
des
Traumwegs
gehen)
ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าจะใกล้หรือไกล)
Mein
Herz,
nur
mit
dir
(Wir
gehen
zusammen,
egal
ob
nah
oder
fern)
ไม่ว่าทางนั้นไกลหรือใกล้
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าเส้นทางจะเป็นยังไง)
Egal,
ob
der
Weg
weit
oder
nah
ist
(Wir
gehen
zusammen,
egal
wie
der
Weg
ist)
จะไปให้ถึง
สุดทางที่ฝัน
(เส้นทางชีวิตข้างหน้า
ไม่รู้จะเจออะไร)
Wird
bis
zum
Ende
des
Traumwegs
gehen
(Der
Lebensweg
vor
uns,
ich
weiß
nicht,
was
uns
erwartet)
แม้เส้นทางยากเย็นเท่าไร
(ขอแค่ไปกับเธอ
จะไปไหนฉันก็ไป)
Auch
wenn
der
Weg
noch
so
schwer
ist
(Solange
ich
mit
dir
gehe,
gehe
ich
überall
hin)
ใจของฉัน
กับเธอเท่านั้น
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าจะใกล้หรือไกล)
Mein
Herz,
nur
mit
dir
(Wir
gehen
zusammen,
egal
ob
nah
oder
fern)
เราจะผ่านพ้น
ไปได้เสมอ
(ไปด้วยกัน
ไม่ว่าเส้นทางจะเป็นยังไง)
Wir
werden
es
immer
gemeinsam
schaffen
(Wir
gehen
zusammen,
egal
wie
der
Weg
ist)
(เส้นทางชีวิตข้างหน้า
ไม่รู้จะเจออะไร
ขอแค่ไปกับเธอ
จะไปไหนฉันก็ไป)
(Der
Lebensweg
vor
uns,
ich
weiß
nicht,
was
uns
erwartet.
Solange
ich
mit
dir
gehe,
gehe
ich
überall
hin)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.