Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทั้ง
ๆ
ที่รู้
ว่ารักของเราไม่นานคงจบ
Obwohl
ich
weiß,
dass
unsere
Liebe
nicht
lange
währen,
bald
enden
wird,
ก็รู้ว่าคงไม่นานก็ต้องถึงวัน
weiß
ich,
dass
es
nicht
lange
dauern
wird,
bis
der
Tag
kommt,
ที่ความสัมพันธ์จะต้องถูกลบ
ไป
an
dem
unsere
Beziehung
ausgelöscht
werden
muss.
ทั้ง
ๆ
ที่รู้
ความรักของเรานั้นคงไม่มีใครเข้าใจ
Obwohl
ich
weiß,
dass
unsere
Liebe
wohl
niemand
verstehen
wird
และไม่มีทางที่จะไปคิดได้ไกล
und
es
keinen
Weg
gibt,
weit
vorauszudenken,
ไม่มีทางที่เป็นจริงได้เลย
keinen
Weg,
dass
es
jemals
wahr
werden
könnte.
แต่ฉันก็ฝืน
ฝืนทั้ง
ๆ
ที่ใจก็ยอมรับ
Aber
ich
zwinge
mich,
zwinge
mich,
obwohl
mein
Herz
es
akzeptiert,
เพราะรักที่มีให้เธอ
denn
die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
มันมากมายเกินที่จะย้อนกลับ
ist
zu
groß,
um
umzukehren.
อยากเก็บเวลานี้ไว้จริง
ๆ
Ich
möchte
diese
Zeit
wirklich
behalten,
เก็บเวลาที่แม้จะไม่มีจริง
die
Zeit
behalten,
die
vielleicht
nicht
einmal
real
ist,
เก็บอารมณ์
เก็บความรู้สึกทุกสิ่ง
die
Emotionen,
jedes
Gefühl
bewahren,
ในส่วนลึกที่ไม่มีวันมีใครแย่งไปได้
tief
im
Innern,
wo
es
mir
niemand
jemals
wegnehmen
kann.
เก็บเวลาทุกวินาที
Jede
Sekunde
der
Zeit
behalten,
ที่เรามีแม้ว่า
สุดท้ายต้องจบลงเช่นไร
die
wir
haben,
auch
wenn
es
am
Ende,
wie
auch
immer,
enden
muss,
แต่ว่าฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ
เอาไว้
aber
ich
möchte
mich
dennoch
dafür
entscheiden,
es
zu
behalten.
นานแค่ไหนไม่รู้
Wie
lange,
weiß
ich
nicht,
ที่ฉันไม่ดูไม่ฟังไม่ว่าเหตุผลใด
dass
ich
nicht
hinschaue,
nicht
hinhöre,
egal
aus
welchem
Grund,
ที่ฉันไม่ยอมแม้ต้องเจ็บปวดเท่าไร
dass
ich
nicht
nachgebe,
selbst
wenn
ich
noch
so
sehr
leiden
muss,
เพื่อแลกกับการที่เราได้อยู่เคียงข้างกัน
um
es
gegen
die
Zeit
einzutauschen,
in
der
wir
Seite
an
Seite
sein
können.
แต่ฉันก็ฝืน
ฝืนทั้ง
ๆ
ที่ใจก็ยอมรับ
Aber
ich
zwinge
mich,
zwinge
mich,
obwohl
mein
Herz
es
akzeptiert,
เพราะรักที่มีให้เธอ
denn
die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe,
มันมากมายเกินที่จะย้อนกลับ
ist
zu
groß,
um
umzukehren,
เกินหันหลังกลับ
zu
groß,
um
mich
abzuwenden.
อยากเก็บเวลานี้ไว้จริง
ๆ
Ich
möchte
diese
Zeit
wirklich
behalten,
เก็บเวลาที่แม้จะไม่มีจริง
die
Zeit
behalten,
die
vielleicht
nicht
einmal
real
ist,
เก็บอารมณ์
เก็บความรู้สึกทุกสิ่ง
die
Emotionen,
jedes
Gefühl
bewahren,
ในส่วนลึกที่ไม่มีวันมีใครแย่งไปได้
tief
im
Innern,
wo
es
mir
niemand
jemals
wegnehmen
kann.
เก็บเวลาทุกวินาที
Jede
Sekunde
der
Zeit
behalten,
ที่เรามีแม้ว่า
สุดท้ายต้องจบลงเช่นไร
die
wir
haben,
auch
wenn
es
am
Ende,
wie
auch
immer,
enden
muss,
แต่ว่าฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ
เอาไว้
aber
ich
möchte
mich
dennoch
dafür
entscheiden,
es
zu
behalten.
อยากเก็บเวลานี้ไว้จริง
ๆ
Ich
möchte
diese
Zeit
wirklich
behalten,
เก็บเวลาที่แม้จะไม่มีจริง
die
Zeit
behalten,
die
vielleicht
nicht
einmal
real
ist,
เก็บอารมณ์
เก็บความรู้สึก
ทุกสิ่ง
die
Emotionen,
jedes
Gefühl,
alles
bewahren,
ในส่วนลึกที่ไม่มีวันมีใครแย่งไปได้
tief
im
Innern,
wo
es
mir
niemand
jemals
wegnehmen
kann.
เก็บเวลาทุกวินาที
Jede
Sekunde
der
Zeit
behalten,
ที่เรามีแม้ว่า
สุดท้ายต้องจบลงเช่นไร
die
wir
haben,
auch
wenn
es
am
Ende,
wie
auch
immer,
enden
muss,
แต่ว่าฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ
aber
ich
möchte
mich
dennoch
dafür
entscheiden,
es
zu
behalten,
แต่ฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเจ็บ
aber
ich
möchte
mich
auch
dafür
entscheiden,
den
Schmerz
zu
wählen,
ฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ
เธอไว้
ich
möchte
mich
dafür
entscheiden,
dich
zu
behalten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! Feel free to leave feedback.