Boyd Kosiyabong feat. Room 39 - เก็บ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Boyd Kosiyabong feat. Room 39 - เก็บ




เก็บ
Keep
ทั้ง ที่รู้ ว่ารักของเราไม่นานคงจบ
Although I know that our love won't last long
ก็รู้ว่าคงไม่นานก็ต้องถึงวัน
I know that it will not be long before that day comes
ที่ความสัมพันธ์จะต้องถูกลบ ไป
When our relationship will be erased
ทั้ง ที่รู้ ความรักของเรานั้นคงไม่มีใครเข้าใจ
Although I know that our love is something that no one will understand
และไม่มีทางที่จะไปคิดได้ไกล
And there is no way that it will go far
ไม่มีทางที่เป็นจริงได้เลย
There is no way that it could ever come true
แต่ฉันก็ฝืน ฝืนทั้ง ที่ใจก็ยอมรับ
But I still insist, insist even though my heart agrees
เพราะรักที่มีให้เธอ
Because of the love that I have for you
มันมากมายเกินที่จะย้อนกลับ
It is too much to turn back
อยากเก็บเวลานี้ไว้จริง
I really want to keep this time
เก็บเวลาที่แม้จะไม่มีจริง
To keep the time that is not even real
เก็บอารมณ์ เก็บความรู้สึกทุกสิ่ง
To keep the emotions, to keep all the feelings
ในส่วนลึกที่ไม่มีวันมีใครแย่งไปได้
In the deepest part where no one can ever take them away
เก็บเวลาทุกวินาที
To keep every second of our time
ที่เรามีแม้ว่า สุดท้ายต้องจบลงเช่นไร
That we have even though in the end it will finish in some way
แต่ว่าฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ เอาไว้
But I want to ask to choose to keep it
นานแค่ไหนไม่รู้
I don't know how long
ที่ฉันไม่ดูไม่ฟังไม่ว่าเหตุผลใด
That I won't look, won't listen, no matter what the reason is
ที่ฉันไม่ยอมแม้ต้องเจ็บปวดเท่าไร
That I won't give up even if I have to be hurt no matter how much
เพื่อแลกกับการที่เราได้อยู่เคียงข้างกัน
In exchange for being able to be by your side
แต่ฉันก็ฝืน ฝืนทั้ง ที่ใจก็ยอมรับ
But I still insist, insist even though my heart agrees
เพราะรักที่มีให้เธอ
Because of the love that I have for you
มันมากมายเกินที่จะย้อนกลับ
It is too much to turn back
เกินหันหลังกลับ
To turn around and leave
อยากเก็บเวลานี้ไว้จริง
I really want to keep this time
เก็บเวลาที่แม้จะไม่มีจริง
To keep the time that is not even real
เก็บอารมณ์ เก็บความรู้สึกทุกสิ่ง
To keep the emotions, to keep all the feelings
ในส่วนลึกที่ไม่มีวันมีใครแย่งไปได้
In the deepest part where no one can ever take them away
เก็บเวลาทุกวินาที
To keep every second of our time
ที่เรามีแม้ว่า สุดท้ายต้องจบลงเช่นไร
That we have even though in the end it will finish in some way
แต่ว่าฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ เอาไว้
But I want to ask to choose to keep it
อยากเก็บเวลานี้ไว้จริง
I really want to keep this time
เก็บเวลาที่แม้จะไม่มีจริง
To keep the time that is not even real
เก็บอารมณ์ เก็บความรู้สึก ทุกสิ่ง
To keep the emotions, to keep all the feelings
ในส่วนลึกที่ไม่มีวันมีใครแย่งไปได้
In the deepest part where no one can ever take them away
เก็บเวลาทุกวินาที
To keep every second of our time
ที่เรามีแม้ว่า สุดท้ายต้องจบลงเช่นไร
That we have even though in the end it will finish in some way
แต่ว่าฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ
But I want to ask to choose to keep it
แต่ฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเจ็บ
But I want to ask to choose to hurt
ฉันนั้นก็อยากขอที่จะเลือกเก็บ เธอไว้
I want to ask to choose to keep you





Writer(s): Boyd Kosiyabong


Attention! Feel free to leave feedback.