Lyrics and translation Boyinaband - Don't Stay in School (Instrumental)
Don't Stay in School (Instrumental)
Не оставайся в школе (Инструментальная версия)
I
wasn't
taught
how
to
get
a
job
Меня
не
учили,
как
найти
работу,
But
I
can
remember
dissecting
a
frog
Зато
я
помню,
как
препарировал
лягушку.
I
wasn't
taught
how
to
pay
tax
Меня
не
учили
платить
налоги,
But
I
know
loads
about
Shakespeare's
classics
Зато
я
знаю
наизусть
классику
Шекспира.
I
was
never
taught
how
to
vote
Меня
никогда
не
учили
голосовать,
They
devoted
that
time
to
defining
isotopes
Это
время
они
посвятили
определению
изотопов.
I
wasn't
taught
how
to
look
after
my
health
Меня
не
учили
заботиться
о
своем
здоровье,
But
mitochondria
is
the
powerhouse
of
the
cell
Зато
митохондрия
– это
энергетическая
станция
клетки.
Never
spent
a
lesson
on
current
events
Ни
разу
не
было
урока
о
текущих
событиях,
Instead
I
studied
The
Old
American
West
Вместо
этого
я
изучал
историю
Дикого
Запада.
I
was
never
taught
what
laws
there
are.
Меня
не
учили,
какие
есть
законы.
I
was
never
taught
what
laws
there
are.
Меня
не
учили,
какие
есть
законы.
Let
me
repeat
- I
was
not
taught
the
laws
for
the
country
I
live
in,
Позволь
повторить
- меня
не
учили
законам
страны,
в
которой
я
живу,
But
I
know
how
Henry
the
VIII
killed
his
women.
Зато
я
знаю,
как
Генрих
VIII
убивал
своих
жен.
Divorced
beheaded
died,
divorced
beheaded
survived
Развёлся,
обезглавил,
умерла,
развёлся,
обезглавил,
выжила...
Glad
that's
in
my
head
instead
of
financial
advice
Рад,
что
это
у
меня
в
голове,
а
не
финансовые
советы.
I
was
shown
the
wavelengths
of
different
hues
of
light
Мне
показывали
длины
волн
разных
цветов
света,
But
I
was
never
taught
my
human
rights
Но
меня
никогда
не
учили
моим
правам
человека.
Apparently
there's
30,
do
you
know
them?
I
don't
Оказывается,
их
30,
ты
их
знаешь?
Я
- нет.
Why
the
hell
can't
we
both
recite
them
by
rote?!
Какого
чёрта
мы
оба
не
можем
прочитать
их
наизусть?!
I
know
igneous,
metamorphic
and
sedimentary
rocks
Я
знаю
магматические,
метаморфические
и
осадочные
породы,
Yet
I
don't
know
squat
about
trading
stocks
Но
я
ничего
не
смыслю
в
торговле
акциями.
Or
how
money
works
at
all
- where
does
it
come
from?
Или
как
вообще
работают
деньги
- откуда
они
берутся?
Who
controls
it?
How
does
the
thing
that
motivates
the
world
function?
Кто
их
контролирует?
Как
функционирует
то,
что
движет
миром?
Not
taught
how
to
budget
and
disburse
my
earnings
Меня
не
учили
составлять
бюджет
и
распределять
свои
доходы,
I
was
too
busy
rehearsing
cursive.
Я
был
слишком
занят,
репетируя
прописные
буквы.
Didn't
learn
how
much
it
costs
to
raise
a
kid
or
what
an
affidavit
is
Не
узнал,
сколько
стоит
вырастить
ребёнка
или
что
такое
аффидевит,
But
I
spent
days
on
what
the
quadratic
equation
is
Зато
потратил
дни
на
то,
что
такое
квадратное
уравнение.
Negative
b
plus
or
minus
the
square
root
of
b
squared
Минус
b
плюс
или
минус
квадратный
корень
из
b
в
квадрате
Minus
4ac
over
2a
Минус
4ac
деленное
на
2a
That's
insane,
that's
absolutely
insane.
Это
безумие,
это
абсолютное
безумие.
They
made
me
learn
that
over
basic
first
aid
Они
заставили
меня
учить
это
вместо
элементарной
первой
помощи!
How
to
recognise
the
most
deadly
Mental
disorders
//
or
Как
распознать
самые
смертельные
психические
расстройства
//
или
Diseases
with
preventable
causes
//
How
to
buy
a
Заболевания
с
предотвратимыми
причинами
//
Как
купить
House
with
a
mortgage
//
if
I
could
afford
it
Дом
в
ипотеку
//
если
бы
я
мог
себе
это
позволить
'Cause
abstract
maths
was
deemed
more
important
Потому
что
абстрактная
математика
считалась
более
важной.
Than
advice
that
would
literally
save
thousands
of
lives
Чем
советы,
которые
могли
бы
буквально
спасти
тысячи
жизней.
But
it's
cool,
'cause
now
I
could
tell
you
if
the
number
of
unnecessary
deaths
caused
by
that
choice
was
prime.
Но
это
круто,
потому
что
теперь
я
могу
сказать
тебе,
было
ли
количество
ненужных
смертей,
вызванных
этим
выбором,
простым
числом.
Never
taught
present
day
practical
medicines,
Меня
не
учили
современным
практическим
методам
лечения,
But
I
was
told
what
the
ancient
hippocratic
method
is
Зато
мне
рассказывали,
что
такое
древний
гиппократов
метод.
"I've
got
a
headache,
the
pain
is
ceaseless
"У
меня
болит
голова,
боль
не
прекращается.
What
should
I
take?"
umm...
maybe
try
some
leeches?
Что
мне
принять?"
Хм...
может,
попробовать
пиявок?
"Could
we
discuss
domestic
abuse
and
get
the
facts
"Можем
ли
мы
обсудить
домашнее
насилие
и
узнать
факты
Or
how
to
help
my
depressed
friend
with
their
mental
state?"
Или
как
помочь
моему
другу
в
депрессии
с
его
психическим
состоянием?"
Ummm...
no
but
learn
mental
maths
Хм...
нет,
но
учи
устный
счёт,
Because
"you
won't
have
a
calculator
with
you
every
day!"
Потому
что
"у
тебя
не
будет
калькулятора
с
собой
каждый
день!"
They
say
it's
not
the
kids,
the
parents
are
the
problem
Они
говорят,
что
дело
не
в
детях,
а
в
родителях
- это
проблема.
Then
if
you
taught
the
kids
to
parent
that's
the
problem
solved
then!
Тогда
если
бы
вы
учили
детей
быть
родителями,
проблема
была
бы
решена!
All
this
advice
about
using
a
condom
Все
эти
советы
по
использованию
презерватива,
But
none
for
when
you
actually
have
a
kid
when
you
want
one
Но
ни
одного
- о
том,
что
делать,
когда
у
тебя
действительно
появляется
ребёнок,
которого
ты
хочешь.
I'm
only
fluent
in
this
language,
for
serious?
Я
говорю
только
на
этом
языке,
серьёзно?
The
rest
of
the
world
speaks
two,
do
you
think
I'm
an
idiot?
Остальной
мир
говорит
на
двух,
вы
что,
считаете
меня
идиотом?
They
chose
the
solar
over
the
political
system
Они
выбрали
изучение
Солнечной
системы
вместо
политической,
So
like
a
typical
citizen
now
I
don't
know
what
I'm
voting
on
Так
что,
как
типичный
гражданин,
я
теперь
не
знаю,
за
что
голосую.
Which
policies
exist,
or
how
to
make
them
change
Какие
существуют
законы
или
как
их
изменить.
Mais
oui,
je
parle
un
peu
de
Francais
Mais
oui,
je
parle
un
peu
de
Francais.
So
at
18,
I
was
expected
to
elect
a
representative
Итак,
в
18
лет
от
меня
ждали,
что
я
выберу
представителя
For
a
system
I
had
never
ever
ever
ever
been
presented
with
Для
системы,
с
которой
меня
никогда,
никогда,
никогда
не
знакомили.
But
I
won't
take
it
Но
я
этого
не
допущу.
I'll
tell
everyone
my
childhood
was
wasted
Я
расскажу
всем,
как
было
потрачено
впустую
моё
детство.
I'll
share
it
everywhere
how
I
was
"educated"
Я
расскажу
всем,
как
меня
"образовали".
And
insist
these
pointless
things
И
буду
настаивать
на
том,
чтобы
эти
бессмысленные
вещи...
#DontStayInSchool
#DontStayInSchool
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Brown
Attention! Feel free to leave feedback.