Boyinaband - Don't Stay in School - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boyinaband - Don't Stay in School




Don't Stay in School
Не оставайтесь в школе
I wasn't taught how to get a job
Меня не учили, как устроиться на работу,
But I can remember dissecting a frog
Зато я помню, как препарировал лягушку.
I wasn't taught how to pay tax
Меня не учили платить налоги,
But I know loads about Shakespeare's classics
Зато я знаю все о классике Шекспира.
I was never taught how to vote
Меня никогда не учили голосовать,
They devoted that time to defining isotopes
Они посвятили это время определению изотопов.
I wasn't taught how to look after my health
Меня не учили заботиться о своем здоровье,
But mitochondria is the powerhouse of the cell
Зато митохондрия это энергетическая станция клетки.
Never spent a lesson on current events
Никогда не тратили урок на текущие события,
Instead I studied The Old American West
Вместо этого я изучал Дикий Запад.
I was never taught what laws there are
Меня никогда не учили, какие есть законы,
I was never taught what laws there are
Меня никогда не учили, какие есть законы.
Let me repeat, I was not taught the laws for the country I live in
Позвольте повторить, меня не учили законам страны, в которой я живу,
But I know how Henry the VIII killed his women
Зато я знаю, как Генрих VIII убивал своих жен.
Divorced, beheaded, died, divorced, beheaded, survived
Развёлся, обезглавил, умерла, развёлся, обезглавил, выжила.
Glad that's in my head instead of financial advice
Рад, что это у меня в голове, а не финансовые советы.
I was shown the wavelengths of different hues of light
Мне показали длины волн разных оттенков света,
But I was never taught my human rights
Но меня никогда не учили моим правам человека.
Apparently, there's 30, do you know them? I don't
Оказывается, их 30, ты их знаешь? А я нет.
Why the hell can't we both recite them by rote?
Какого черта мы оба не можем прочитать их наизусть?
I know igneous, metamorphic and sedimentary rocks
Я знаю магматические, метаморфические и осадочные породы,
Yet I don't know squat about trading stocks
Но я ни черта не смыслю в торговле акциями.
Or how money works at all, where does it come from?
Или как вообще работают деньги, откуда они берутся?
How does the thing that motivates the world function?
Как функционирует то, что движет миром?
Not taught how to budget and disburse my earnings
Меня не учили составлять бюджет и распределять свои доходы,
I was too busy there rehearsing cursive
Я был слишком занят, репетируя курсив.
Didn't learn how much it costs to raise a kid or what an affidavit is
Не узнал, сколько стоит вырастить ребенка или что такое аффидевит,
But I spent days on what the quadratic equation is
Зато я потратил дни на то, что такое квадратное уравнение.
Negative b, plus or minus, the square root of b squared
Минус b, плюс или минус, квадратный корень из b в квадрате
Minus 4ac, over 2a
Минус 4ac, деленное на 2a.
That's insane, that's absolutely insane
Это безумие, это абсолютное безумие.
They made me learn that over basic first aid
Они заставили меня выучить это вместо элементарной первой помощи
Or how to recognise the most deadly mental disorders
Или как распознать самые смертельные психические расстройства
Or diseases with preventable causes
Или заболевания с предотвратимыми причинами.
Or how to buy a house with a mortgage
Или как купить дом в ипотеку,
If I could afford it
Если бы я мог себе это позволить.
'Cause abstract maths was deemed more important
Потому что абстрактная математика была сочтена более важной,
Than advice that would literally save thousands of lives
Чем советы, которые буквально спасли бы тысячи жизней.
But it's cool, 'cause now I could tell you if the number
Но это круто, потому что теперь я могу сказать тебе, простое ли число
Of unnecessary deaths caused by that choice was prime
Ненужных смертей, вызванных этим выбором.
Never taught present day practical medicines
Меня никогда не учили современным практическим методам лечения,
But I was told what the ancient hippocratic method is
Зато мне рассказали, что такое древний гиппократов метод.
"I've got a headache, the pain is ceaseless, what should I take?"
меня болит голова, боль не прекращается, что мне принять?"
Umm, maybe try some leeches?
Хм, может, попробовать пиявок?
"Could we discuss domestic abuse and get the facts
"Можем ли мы обсудить домашнее насилие и узнать факты
Or how to help my depressed friend with their mental state?"
Или как помочь моему другу в депрессии с его психическим состоянием?"
Ummm, no, but learn mental maths
Хм, нет, но учите ментальную математику,
Because "You won't have a calculator with you, every day!"
Потому что тебя не будет калькулятора с собой каждый день!"
They say it's not the kids, the parents are the problem
Говорят, что дело не в детях, а в родителях вот в чем проблема.
Then if you taught the kids to parent, that's the problem solved then
Тогда, если бы вы учили детей быть родителями, проблема была бы решена.
All this advice about using a condom
Все эти советы по использованию презерватива,
But none for when you actually have a kid, when you want one
Но ни одного совета о том, что делать, когда у тебя действительно появляется ребенок, когда ты этого хочешь.
I'm only fluent in this language, for serious?
Я говорю только на этом языке, серьезно?
The rest of the world speaks two, do you think I'm an idiot?
Остальной мир говорит на двух, ты думаешь, я идиот?
They chose the solar over the political system
Они выбрали изучение Солнца вместо политической системы,
So, like a typical citizen, now, I don't know what I'm voting on
Поэтому, как типичный гражданин, теперь я не знаю, за что голосую.
Which policies exist, or how to make them change
Какие существуют правила и как их изменить.
Mais oui, je parle un peu de française
Mais oui, je parle un peu de française.
So at 18, I was expected to elect a representative
Поэтому в 18 лет от меня ожидали, что я выберу представителя
For a system I had never, ever, ever been presented with
Для системы, с которой меня никогда, никогда, никогда не знакомили.
But I won't take it
Но я этого не допущу.
I'll tell everyone my childhood was wasted
Я всем расскажу, как было потрачено впустую мое детство.
I'll share it everywhere how I was "educated"
Я всем расскажу, как меня "учили".
And insist these pointless things
И буду настаивать на том, что эти бессмысленные вещи...
Don't stay in school
Не оставайтесь в школе.





Writer(s): David Brown


Attention! Feel free to leave feedback.