Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE OUTSIDE
DIE AUSSENSEITE
It's
okay,
it's
alright
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
Baby,
welcome
to
life
on
the
outside
Baby,
willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
Sleep
all
day,
ride
all
night
Schlaf
den
ganzen
Tag,
fahr
die
ganze
Nacht
Yeah,
we're
living
it
up
on
the
outside
Ja,
wir
leben
es
aus
auf
der
Außenseite
I
remember
the
days
in
the
class
of
'04
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage
in
der
Klasse
von
'04
In
the
back
of
the
Jeep,
crashing
out
on
the
floor
Hinten
im
Jeep,
ohnmächtig
auf
dem
Boden
We
had
nothing
in
our
pockets
to
cling
to
Wir
hatten
nichts
in
unseren
Taschen,
woran
wir
uns
festhalten
konnten
And,
baby,
nothing
but
the
sky
in
the
rear
view
Und,
Baby,
nichts
als
den
Himmel
im
Rückspiegel
In
the
halls
with
a
rock
tee,
Dickies
and
Chucks
In
den
Fluren
mit
einem
Rock-T-Shirt,
Dickies
und
Chucks
All
the
meatheads
and
mean
girls
like,
"Dude,
your
band
sucks"
All
die
Muskelprotze
und
fiesen
Mädchen
sagten:
"Alter,
deine
Band
ist
scheiße"
Had
a
bandana
hanging
out
of
my
grad
gown
Hatte
ein
Bandana
aus
meinem
Abschlusstalar
hängen
Like
you
can
push
me
all
you
want,
I
won't
fall
down,
no
So
nach
dem
Motto:
Ihr
könnt
mich
schubsen,
so
viel
ihr
wollt,
ich
werde
nicht
fallen,
nein
It's
okay,
it's
alright
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
Baby,
welcome
to
life
on
the
outside
Baby,
willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
Sleep
all
day,
ride
all
night
Schlaf
den
ganzen
Tag,
fahr
die
ganze
Nacht
Yeah,
we're
living
it
up
on
the
outside
Ja,
wir
leben
es
aus
auf
der
Außenseite
And
you
can
knock
it
if
you
really
want
to
Und
du
kannst
es
schlecht
machen,
wenn
du
wirklich
willst
But,
we're
the
life
of
the
party
Aber
wir
sind
die
Seele
der
Party
It's
okay,
it's
alright
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
Baby,
welcome
to
life
on
the
outside
Baby,
willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
Watch
the
sunset
fade
to
a
parking
lot
glow
Sieh
zu,
wie
der
Sonnenuntergang
zu
einem
Parkplatzglühen
verblasst
We
were
kings
and
queens
of
the
strip
mall
row
Wir
waren
Könige
und
Königinnen
der
Einkaufszentrum-Reihe
Trading
million
dollar
ideas
for
eighth
bags
Tauschten
Millionen-Dollar-Ideen
gegen
Achtel-Tüten
Our
little
fortunes
built
on
lighters
and
dog
tags
Unsere
kleinen
Vermögen,
gebaut
auf
Feuerzeugen
und
Erkennungsmarken
With
our
fists
in
the
air
and
the
radio
up
Mit
unseren
Fäusten
in
der
Luft
und
dem
Radio
aufgedreht
We
were
dying
to
live,
we
were
living
on
luck
Wir
wollten
unbedingt
leben,
wir
lebten
vom
Glück
When
they
would
try
to
pick
a
fight
in
the
hallway
Wenn
sie
versuchten,
eine
Schlägerei
im
Flur
anzufangen
We'd
just
throw
a
finger
in
the
air
and
say
Würden
wir
einfach
einen
Finger
in
die
Luft
strecken
und
sagen
It's
okay,
it's
alright
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
Baby,
welcome
to
life
on
the
outside
Baby,
willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
Sleep
all
day,
ride
all
night
Schlaf
den
ganzen
Tag,
fahr
die
ganze
Nacht
Yeah,
we're
living
it
up
on
the
outside
Ja,
wir
leben
es
aus
auf
der
Außenseite
And
you
can
knock
it
if
you
really
want
to
Und
du
kannst
es
schlecht
machen,
wenn
du
wirklich
willst
But,
we're
the
life
of
the
party
Aber
wir
sind
die
Seele
der
Party
It's
okay,
it's
alright
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
Baby,
welcome
to
life
on
the
outside
Baby,
willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-yeah
Ja,
ja,
ja,
ja-ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-yeah
Ja,
ja,
ja,
ja-ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-yeah
Ja,
ja,
ja,
ja-ja
Welcome
to
life
on
the
outside
Willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
That's
life
and
we're
just
living
the
life
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
einfach
das
Leben
That's
life
and
we're
just
living
it
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
es
einfach
That's
life
and
we're
just
living
the
life
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
einfach
das
Leben
That's
life
and
we're
just
living
it
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
es
einfach
That's
life
and
we're
just
living
the
life
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
einfach
das
Leben
That's
life
and
we're
just
living
it
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
es
einfach
That's
life
and
we're
just
living
the
life
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
einfach
das
Leben
That's
life
and
we're
just
living
it
Das
ist
das
Leben
und
wir
leben
es
einfach
It's
okay
(Okay),
it's
alright
(Alright)
Es
ist
okay
(Okay),
es
ist
in
Ordnung
(In
Ordnung)
Baby,
welcome
to
life
on
the
outside
(Welcome
to
life
on
the
outside)
Baby,
willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
(Willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite)
Sleep
all
day,
ride
all
night
(All
night)
Schlaf
den
ganzen
Tag,
fahr
die
ganze
Nacht
(Die
ganze
Nacht)
Yeah,
we're
living
it
up
on
the
outside
Ja,
wir
leben
es
aus
auf
der
Außenseite
And
you
can
knock
it
if
you
really
want
to
(Really
want
to)
Und
du
kannst
es
schlecht
machen,
wenn
du
wirklich
willst
(Wirklich
willst)
But,
we're
the
life
of
the
party
Aber
wir
sind
die
Seele
der
Party
It's
okay,
it's
alright
(It's
alright)
Es
ist
okay,
es
ist
in
Ordnung
(Es
ist
in
Ordnung)
Baby,
welcome
to
life
on
the
outside
(Welcome
to
life
on
the
outside)
Baby,
willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
(Willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-yeah
(On
the
outside)
Ja,
ja,
ja,
ja-ja
(Auf
der
Außenseite)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-yeah
(On
the
outside)
Ja,
ja,
ja,
ja-ja
(Auf
der
Außenseite)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah-yeah
(On
the
outside)
Ja,
ja,
ja,
ja-ja
(Auf
der
Außenseite)
Welcome
to
life
on
the
outside
Willkommen
im
Leben
auf
der
Außenseite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Johnson, Sean Foreman
Attention! Feel free to leave feedback.