Lyrics and translation Boys Like Girls - The First Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
believe
it?
Ты
можешь
в
это
поверить?
It's
been
almost
ten
years
now
Прошло
почти
десять
лет.
And
I'm
getting
that
feeling
И
у
меня
такое
чувство
...
As
we're
driving
'round
this
town
Мы
едем
по
этому
городу.
Passing
by
the
old
school
yard
Мимо
старого
школьного
двора.
Everything
just
looks
so
small
Все
выглядит
таким
маленьким.
Before
the
drums
and
the
guitars
Перед
барабанами
и
гитарами.
Way
back
when
we
knew
it
all
Давным-давно,
когда
мы
все
это
знали.
And
she's
sitting
right
next
to
me
И
она
сидит
рядом
со
мной.
Hand
in
the
wind
Рука
на
ветру.
That
old
white
Cherokee
I
grew
up
in
Тот
старый
белый
Чероки,
в
котором
я
вырос.
Yeah,
it's
crazy,
crazy
but
it's
true
Да,
это
безумие,
безумие,
но
это
правда.
That
you
never
get
a
second
chance
at
the
first
time
Что
у
тебя
никогда
не
будет
второго
шанса
в
первый
раз.
We
will
never
be
18
again
Нам
больше
никогда
не
будет
18.
No,
you
never
get
a
second
chance
at
the
first
time
Нет,
у
тебя
никогда
не
будет
второго
шанса
в
первый
раз.
Feels
so
good
to
see
you,
my
old
friend
Так
приятно
видеть
тебя,
мой
старый
друг.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
Can
you
believe
it?
Ты
можешь
в
это
поверить?
How
much
everything
has
changed
Сколько
всего
изменилось?
Well,
they
shut
down
the
old
diner
Что
ж,
они
закрыли
старую
забегаловку.
And
they
put
in
some
new
chain
И
они
вставляют
новую
цепь.
You
know,
it's
so
good
to
see
Знаешь,
это
так
приятно
видеть.
Whoa,
man,
your
hair
has
got
so
long
Уоу,
чувак,
твои
волосы
такие
длинные.
Feels
like
it's
been
forever
Кажется,
это
было
навсегда.
We're
still
signing
that
old
song
Мы
все
еще
подписываем
эту
старую
песню.
Well,
she's
sitting
right
next
to
me
Что
ж,
она
сидит
рядом
со
мной.
Hand
in
the
wind
Рука
на
ветру.
That
old
white
Cherokee
I
grew
up
in
Тот
старый
белый
Чероки,
в
котором
я
вырос.
Yeah,
it's
crazy,
crazy
but
it's
true
Да,
это
безумие,
безумие,
но
это
правда.
That
you
never
get
a
second
chance
at
the
first
time
Что
у
тебя
никогда
не
будет
второго
шанса
в
первый
раз.
We
will
never
be
18
again
Нам
больше
никогда
не
будет
18.
No,
you
never
get
a
second
chance
at
the
first
time
Нет,
у
тебя
никогда
не
будет
второго
шанса
в
первый
раз.
Feels
so
good
to
see
you,
my
old
friend
Так
приятно
видеть
тебя,
мой
старый
друг.
Well,
you
know
they
say
that
growing
up
is
hard
Знаешь,
говорят,
взрослеть
тяжело.
Well,
it's
so
hard
to
think
of
how
we
almost
got
so
far
Что
ж,
так
трудно
думать
о
том,
как
мы
почти
зашли
так
далеко.
Well,
do
you
remember
the
night
of
our
first
kiss?
Ты
помнишь
ночь
нашего
первого
поцелуя?
Well,
baby
did
it
feel
a
little
just
like
this,
ooh
Что
ж,
малышка,
это
было
немного
похоже
на
то,
о-о
...
Well,
she's
sitting
right
next
to
me
Что
ж,
она
сидит
рядом
со
мной.
Hand
in
the
wind
Рука
на
ветру.
That
old
white
Cherokee
I
grew
up
in
Тот
старый
белый
Чероки,
в
котором
я
вырос.
Yeah,
it's
crazy,
crazy
but
it's
true
Да,
это
безумие,
безумие,
но
это
правда.
Well,
you
never
get
a
second
chance
at
the
first
time
Что
ж,
у
тебя
никогда
не
будет
второго
шанса
в
первый
раз.
We
will
never
be
eighteen
again
Нам
больше
никогда
не
будет
восемнадцать.
No,
you
never
get
a
second
chance
at
the
first
time
Нет,
у
тебя
никогда
не
будет
второго
шанса
в
первый
раз.
Feels
so
good
to
see
you,
my
old
friend
Так
приятно
видеть
тебя,
мой
старый
друг.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
It's
good
to
see
you
again
Приятно
видеть
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BEATO RICK, JOHNSON MARTIN
Attention! Feel free to leave feedback.