Lyrics and translation Boys Like Girls - Thunder (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thunder (album version)
Гром (альбомная версия)
Today
is
a
winding
road
Сегодня
дорога
петляет,
Thats
taking
me
to
places
that
I
didn't
want
to
go,
whoa
Ведет
меня
туда,
куда
я
идти
не
хотел,
о-о
Today
in
the
blink
of
an
eye
Сегодня,
в
мгновение
ока,
I'm
holding
on
to
something
and
I
do
not
know
why
I
tried
Я
держусь
за
что-то,
и
не
понимаю,
зачем
пытался
I
tried
to
read
between
the
lines
Я
пытался
читать
между
строк,
I
tried
to
look
in
your
eyes
Я
пытался
заглянуть
в
твои
глаза,
I
want
a
simple
explanation,
what
I'm
feeling
inside
Хочу
простого
объяснения
тому,
что
чувствую
внутри.
I
gotta
find
a
way
out
Я
должен
найти
выход,
Maybe
there's
a
way
out
Может
быть,
есть
выход.
Your
voice
was
the
soundtrack
of
my
summer
Твой
голос
был
саундтреком
моего
лета,
Do
you
know
you're
unlike
any
other?
Ты
знаешь,
что
ты
не
такая,
как
все
остальные?
You'll
always
be
my
thunder,
and
I
said
Ты
всегда
будешь
моим
громом,
и
я
сказал,
Your
eyes
are
the
brightest
of
all
the
colors
Твои
глаза
самые
яркие
из
всех
цветов,
I
don't
wanna
ever
love
another
Я
не
хочу
никогда
любить
другую,
You'll
always
be
my
thunder
Ты
всегда
будешь
моим
громом.
So
bring
on
the
rain
Так
пусть
будет
дождь,
And
bring
on
the
thunder
И
пусть
будет
гром.
Today
is
a
winding
road
Сегодня
дорога
петляет,
Tell
me
where
to
start
and
tell
me
something
I
don't
know,
whoa
Скажи
мне,
с
чего
начать,
и
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю,
о-о
Today
I'm
on
my
own
Сегодня
я
сам
по
себе,
I
can't
move
a
muscle
and
I
can't
pick
up
the
phone,
I
don't
know
Я
не
могу
пошевелиться,
и
я
не
могу
поднять
трубку,
я
не
знаю.
And
now
I'm
itching
for
the
tall
grass
И
теперь
мне
не
терпится
оказаться
в
высокой
траве,
And
longing
for
the
breeze
И
тоскую
по
ветерку,
I
need
to
step
outside,
just
to
see
if
I
can
breathe
Мне
нужно
выйти
наружу,
просто
чтобы
проверить,
могу
ли
я
дышать.
I
gotta
find
a
way
out
Я
должен
найти
выход,
Maybe
there's
a
way
out
Может
быть,
есть
выход.
Your
voice
was
the
soundtrack
of
my
summer
Твой
голос
был
саундтреком
моего
лета,
Do
you
know
you're
unlike
any
other?
Ты
знаешь,
что
ты
не
такая,
как
все
остальные?
You'll
always
be
my
thunder,
and
I
said
Ты
всегда
будешь
моим
громом,
и
я
сказал,
Your
eyes
are
the
brightest
of
all
the
colors
Твои
глаза
самые
яркие
из
всех
цветов,
I
don't
wanna
ever
love
another
Я
не
хочу
никогда
любить
другую,
You'll
always
be
my
thunder
Ты
всегда
будешь
моим
громом.
So
bring
on
the
rain
Так
пусть
будет
дождь,
And
bring
on
the
thunder
И
пусть
будет
гром.
Yeah
I'm
walking
on
a
tightrope
Да,
я
иду
по
канату,
I'm
wrapped
up
in
vines
Я
опутан
лозой,
I
think
I'll
make
it
out
but
you
just
gotta
give
me
time
Я
думаю,
я
выберусь,
но
ты
просто
должна
дать
мне
время.
Strike
me
down
with
lightning
Порази
меня
молнией,
Let
me
feel
you
in
my
veins
Дай
мне
почувствовать
тебя
в
моих
венах,
I
wanna
let
you
know
how
much
I
feel
your
pain
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
как
сильно
я
чувствую
твою
боль.
Today
is
a
winding
road
Сегодня
дорога
петляет,
Thats
taking
me
to
places
that
I
didnt
want
to
go,
whoa
Ведет
меня
туда,
куда
я
идти
не
хотел,
о-о
Your
voice
was
the
soundtrack
of
my
summer
Твой
голос
был
саундтреком
моего
лета,
Do
you
know
you're
unlike
any
other?
Ты
знаешь,
что
ты
не
такая,
как
все
остальные?
You'll
always
be
my
thunder,
and
I
said
Ты
всегда
будешь
моим
громом,
и
я
сказал,
Your
eyes
are
the
brightest
of
all
the
colors
Твои
глаза
самые
яркие
из
всех
цветов,
I
don't
wanna
ever
love
another
Я
не
хочу
никогда
любить
другую,
You'll
always
be
my
thunder
Ты
всегда
будешь
моим
громом.
So
bring
on
the
rain
Так
пусть
будет
дождь,
And
bring
on
the
thunder
И
пусть
будет
гром.
Your
voice
was
the
soundtrack
of
my
summer
Твой
голос
был
саундтреком
моего
лета,
Do
you
know
you're
unlike
any
other?
Ты
знаешь,
что
ты
не
такая,
как
все
остальные?
You'll
always
be
my
thunder
Ты
всегда
будешь
моим
громом.
So
bring
on
the
rain
Так
пусть
будет
дождь,
Oh
baby
bring
on
the
pain
О,
детка,
пусть
будет
боль,
And
listen
to
the
thunder
И
слушай
гром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNSON MARTIN
Album
Thunder
date of release
06-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.