Lyrics and translation Boyz II Men - It's the Same Old Song/Reach Out I'll Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's the Same Old Song/Reach Out I'll Be There
Та же старая песня/Протяни руку, я буду рядом
You're
sweet
(you're
sweet)
Ты
сладкая
(ты
сладкая)
As
a
honey
bee
Как
пчелка
But
like
a
honey
bee
stings
Но,
как
пчела
жалит,
You've
gone
and
left
my
heart
in
pain
Ты
ушла
и
оставила
мое
сердце
в
боли
All
you
left
(all
you
left)
Всё,
что
ты
оставила
(всё,
что
ты
оставила)
Is
your
favorite
song
Это
твоя
любимая
песня
The
one,
that
we
danced
to
Та,
под
которую
мы
танцевали
All
night
long
Всю
ночь
напролёт
It
used
to
bring
Она
пробуждала
Sweet
memories
Сладкие
воспоминания
Of
a
tender
Love
О
нежной
любви
That
used
to
be
Которая
была
между
нами
Now,
it's
the
same
Теперь
это
та
же
самая
...Old
song
...Старая
песня
But
with
a
different
meaning,
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
Now,
It's
the
same
Теперь
это
та
же
самая
...Old
song
...Старая
песня
But
with
a
different
meaning,
since
you
been
gone
...Help
me
now
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
...Помоги
мне
сейчас
Sentimental,
fool
Сентиментальный
дурак
To
hear
an
old
Love
song
Слышу
старую
песню
о
любви
...And
wanna
cry
...И
хочу
плакать
But
the
melody
Но
мелодия
Keeps,
calling
me
Продолжает
звать
меня
Remindin'
me
how,
in
Love
we
used
to
be
Напоминая
мне,
как
мы
любили
друг
друга
Keep
hearin'
the
part,
that
used
to
touch
our
hearts
Я
продолжаю
слышать
ту
часть,
которая
трогала
наши
сердца
Together,
forever
...Darlin'
breakin'
up,
never
Вместе,
навсегда
...Дорогая,
расставание,
никогда
Now,
it's
the
same
Теперь
это
та
же
самая
...Old
song
...Старая
песня
But
with
a
different
meaning,
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
Now,
it's
the
same
Теперь
это
та
же
самая
...Old
song
...Старая
песня
But
with
a
different
meaning,
since
you
been
gone
Но
с
другим
значением,
с
тех
пор
как
ты
ушла
(Reach
out...)
(Протяни
руку...)
Come
on,
girl
...Reach
out
for
me
Давай,
девочка
...Протяни
руку
ко
мне
(Reach
out...)
(Протяни
руку...)
Reach
out
for
me,
baby
Протяни
руку
ко
мне,
малышка
Now,
if
you
feel
like
you
can't
go
on
Теперь,
если
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
идти
дальше
Because
all
of,
your
hope
is
gone
Потому
что
вся
твоя
надежда
исчезла
And
your
life
is
filled,
with
much
confusion
И
твоя
жизнь
полна
смятения
Until
happiness,
is
just
an
illusion
И
счастье
— лишь
иллюзия
And
your
world
around,
is
crumblin'
down
И
твой
мир
вокруг
рушится
Well,
Darlin'
(reach
out...)
Ну,
дорогая
(протяни
руку...)
Come
on,
girl
...Reach
out
for
me
Давай,
девочка
...Протяни
руку
ко
мне
(Reach
out...)
Reach
out
for
me...
(Протяни
руку...)
Протяни
руку
ко
мне...
I'll
be
there...
Я
буду
рядом...
With
a
Love,
that
will
shelter
you
С
любовью,
которая
защитит
тебя
I'll
be
there...
Я
буду
рядом...
With
a
Love,
that'll
see
you
through
С
любовью,
которая
поможет
тебе
пройти
через
всё
When
you're
feelin'
lost
Когда
ты
чувствуешь
себя
потерянной
And
about
to
give
up
И
готова
сдаться
'Cause,
your
life
just,
ain't
good
enough
Потому
что
твоя
жизнь
недостаточно
хороша
And
you
feel
your
world,
is
goin'
cold
И
ты
чувствуешь,
что
твой
мир
становится
холодным
And
your
drifting
out,
on
your
own
И
ты
дрейфуешь
сама
по
себе
And
you
need
somebodys,
hand
to
hold
И
тебе
нужна
чья-то
рука,
чтобы
держаться
(Reach
out...)
Reach
out
(Протяни
руку...)
Протяни
Reach
out
for
me,
baby
Протяни
руку
ко
мне,
малышка
Reach...
out
Протяни...
руку
I'll
be
there...
Я
буду
рядом...
To
Love
& to
comfort
you
Чтобы
любить
и
утешать
тебя
And
I'll
be
there...
И
я
буду
рядом...
To
cherish
& care
for
you
Чтобы
лелеять
и
заботиться
о
тебе
And
I'll
be
there...
И
я
буду
рядом...
To
always,
see
you
through
Чтобы
всегда
помогать
тебе
And
I'll,
I'll
be
there
for
you,
baby
И
я,
я
буду
рядом
с
тобой,
малышка
Just,
look
over
your
shoulder!
Просто
оглянись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lamont dozier, eddie holland, brian holland
Attention! Feel free to leave feedback.