Lyrics and translation Boyzone - Get Up and Get Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up and Get Over
Вставай и иди дальше
Get
up
and
get
over
Вставай
и
иди
дальше,
Any
old
particular
place
В
любое
понравившееся
тебе
место.
Get
up
and
get
over
Вставай
и
иди
дальше,
Ain't
nobody
dragging
me
down
Никто
меня
не
тянет
вниз.
(Nobody,
nobody)
(Никто,
никто)
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
Hey,
it's
a
great
day
Эй,
сегодня
отличный
день,
Wake
an
early
hour
Проснись
пораньше,
Get
up
and
take
a
shower
Вставай
и
принимай
душ,
Pray
in
some
way
Помолись
немного,
Take
all
the
sunny
weather
Вдохни
солнечную
погоду,
We'll
spend
the
time
together
Мы
проведем
это
время
вместе,
We
can
take
this
dream
and
last
forever
Мы
можем
воплотить
эту
мечту
и
быть
вместе
всегда,
We
can
make
it
as
one
Мы
можем
стать
одним
целым.
Get
up
and
get
over
Вставай
и
иди
дальше,
Show
me
you
want
it
Покажи
мне,
что
ты
этого
хочешь,
Any
old
particular
place
В
любое
понравившееся
тебе
место.
Get
up
and
get
over
Вставай
и
иди
дальше,
I
know
we'll
get
closer
Я
знаю,
мы
станем
ближе.
Ain't
nobody
dragging
me
down
Никто
меня
не
тянет
вниз.
(Nobody,
nobody)
(Никто,
никто)
Get
up
and
get
over
Вставай
и
иди
дальше,
Show
me
you
want
it
Покажи
мне,
что
ты
этого
хочешь,
Any
old
particular
place
В
любое
понравившееся
тебе
место.
Get
up
and
get
over
Вставай
и
иди
дальше,
I
know
we'll
get
closer
Я
знаю,
мы
станем
ближе.
Ain't
nobody
dragging
me
down
Никто
меня
не
тянет
вниз.
(Nobody,
nobody)
(Никто,
никто)
Don't
you
know
that
plain
name
like
Jane
Ты
же
знаешь,
что
простое
имя,
как,
например,
Жанна,
Never
no
doubt
about
it
Никогда
не
вызывает
сомнений,
She
won't
live
without
it
Она
не
сможет
без
него
жить.
I
say
it's
a
fine
way
Я
говорю,
это
отличный
способ
To
have
you
home
by
eleven
Дождаться
тебя
дома
к
одиннадцати,
When
we're
in
seventh
heaven
Когда
мы
будем
на
седьмом
небе
от
счастья.
That
we
can
take
this
dream
and
last
forever
Мы
можем
воплотить
эту
мечту
и
быть
вместе
всегда,
We
can
make
it
as
one
Мы
можем
стать
одним
целым.
CHORUS
X
2 to
fade
Припев
X
2 до
затухания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RONAN KEATING, STEPHEN PATRICK DAVID GATELY, RAY HEDGES, MARTIN SEAN BRANNIGAN
Attention! Feel free to leave feedback.