Lyrics and translation Boyzone - I'm Learning (Pt. 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
meant
to
hurt
you
baby
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль,
детка.
I
didn't
wanna
cause
you
any
pain
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль.
But
you
never
knew
how
I
felt
now
honey
Но
ты
никогда
не
знала,
что
я
чувствую
сейчас,
милая.
And
you
know
you
didn't
even
know
why
И
ты
знаешь,
что
даже
не
знаешь,
почему.
So
I
wanna
put
my
heart
in
it's
place
Так
что
я
хочу
поставить
свое
сердце
на
свое
место.
And
I
wanna
be
the
person
that
you
fell
in
love
with
И
я
хочу
быть
той,
в
кого
ты
влюбилась.
I've
been
told
there'll
be
another
Мне
сказали,
что
будет
другой.
(or
so
they
say)
(или
так
они
говорят)
But
I
guess
never
like
the
other
Но
я
думаю,
что
никогда
не
похож
на
другого.
So
I'll
shed
my
tears
and
I'll
face
my
fears
Так
что
я
пролью
слезы
и
столкнусь
со
своими
страхами.
I've
been
told
there'll
be
another
Мне
сказали,
что
будет
другой.
A
cry
for
help
will
sound
the
same
now
baby
Крик
о
помощи
будет
звучать
так
же,
детка.
And
I
know
that
people
just
don't
change
И
я
знаю,
что
люди
просто
не
меняются.
But
I
guess
you
can't
hope
Но,
думаю,
ты
не
можешь
надеяться.
And
wish
they
will
yeah
И
жаль,
что
они
будут,
да!
So
I
wanna
put
my
heart
in
its
place
Так
что
я
хочу
поставить
свое
сердце
на
свое
место.
And
I
wanna
be
the
person
that
you
fell
in
love
with
И
я
хочу
быть
той,
в
кого
ты
влюбилась.
I've
been
told
there'll
be
another
Мне
сказали,
что
будет
другой.
(or
so
they
say)
(или
так
они
говорят)
But
I
guess
never
like
the
other
Но
я
думаю,
что
никогда
не
похож
на
другого.
So
I'll
shed
my
tears
and
I'll
face
my
fears
Так
что
я
пролью
слезы
и
столкнусь
со
своими
страхами.
I've
been
told
there's
be
another
Мне
говорили,
что
есть
другой.
So
I
wanna
scream
and
tell
myself
it'll
be
okay
Так
что
я
хочу
закричать
и
сказать
себе,
что
все
будет
хорошо.
And
in
a
final
verse
I'll
tell
you
what
I
wanna
say
И
в
последнем
стихе
я
скажу
тебе
то,
что
хочу
сказать,
I've
been
told
there'll
be
another
мне
сказали,
что
будет
другой.
(or
so
they
say)
(или
так
они
говорят)
But
I
guess
never
like
the
other
Но
я
думаю,
что
никогда
не
похож
на
другого.
So
I'll
shed
my
tears
and
I'll
face
my
fears
Так
что
я
пролью
слезы
и
столкнусь
со
своими
страхами.
I've
been
told
there's
be
another
Мне
говорили,
что
есть
другой.
So
I
guess
I'm
still
learning.
Думаю,
я
все
еще
учусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RONAN KEATING, RAY HEDGES, MARTIN SEAN BRANNIGAN
Attention! Feel free to leave feedback.