Lyrics and translation Boyzone - Just My Imagination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just My Imagination
Просто мои фантазии
Each
day
through
my
window
I
watch
her
as
she
passes
by.
Каждый
день
через
окно
я
наблюдаю,
как
ты
проходишь
мимо.
I
say
to
myself,
you're
such
a
lucky
guy.
Я
говорю
себе,
какой
же
я
везунчик.
To
have
a
girl
like
her
is
truly
a
dream
come
true.
Иметь
такую
девушку,
как
ты
— это
настоящая
сбывшаяся
мечта.
Out
of
all
the
fellas
in
the
world,
she
belongs
to
me.
Из
всех
парней
на
свете
ты
принадлежишь
мне.
But
it
was
just
my
'magination,
running
away
with
me.
Но
это
всего
лишь
мои
фантазии,
уносящие
меня
прочь.
It
was
just
my
'magination,
running
away
with
me.
Это
всего
лишь
мои
фантазии,
уносящие
меня
прочь.
(Soon)
Soon
we'll
be
married
and
raise
a
family.
(Oh,
yeah)
(Скоро)
Скоро
мы
поженимся
и
создадим
семью.
(О,
да)
A
cozy
little
home
out
in
the
country
with
two
children,
maybe
three.
Уютный
маленький
домик
за
городом
с
двумя
детьми,
а
может,
и
тремя.
I
tell
you,
I
can
visualize
it
all.
This
couldn't
be
a
dream,
for
too
real
it
all
seems.
Говорю
тебе,
я
могу
все
это
представить.
Это
не
может
быть
сном,
слишком
уж
все
реально
кажется.
But
it
was
just
my
'magination,
once
again.
Но
это
были
всего
лишь
мои
фантазии,
опять
же.
Running
away
with
me.
Уносящие
меня
прочь.
Tell
you
it
was
just
my
'magination,
Говорю
тебе,
это
были
всего
лишь
мои
фантазии,
Running
away
with
me.
Уносящие
меня
прочь.
Paul:
Every
night
on
my
knees
I
pray.
Павел:
Каждую
ночь
на
коленях
я
молюсь.
Dear
Lord,
hear
my
plea.
Господи,
услышь
мою
мольбу.
Don't
ever
let
another
take
her
love
from
me.
Не
дай
никому
другому
отнять
у
меня
твою
любовь.
Or
I
will
surely
die.
Hmm
Или
я
точно
умру.
Хмм
(Her
love
is)
heavenly.
(Твоя
любовь)
божественна.
When
her
arms
enfold
me.
Когда
твои
руки
обнимают
меня.
I
hear
a
tender
rhapsody.
Я
слышу
нежную
рапсодию.
But
in
reality,
she
doesn't
even
know
me.
Но
на
самом
деле
ты
меня
даже
не
знаешь.
Just
my
'magination,
once
again.
Всего
лишь
мои
фантазии,
опять
же.
Running
away
with
me.
Уносящие
меня
прочь.
Oh,
tell
you
it
was
just
my
'magination,
О,
говорю
тебе,
это
были
всего
лишь
мои
фантазии,
Running
away
with
me.
Уносящие
меня
прочь.
I
never
met
her
but
I
can't
forget
her.
Я
никогда
не
встречал
тебя,
но
не
могу
забыть.
Just
my
'magination,
Всего
лишь
мои
фантазии,
Ooo
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Ооо
да,
да,
да,
да.
Running
away
with
me.
Уносящие
меня
прочь.
Ooo,
just
my
'magination
running
away
with
me.
Ооо,
всего
лишь
мои
фантазии,
уносящие
меня
прочь.
She's
in
my
mind
and
hard
to
find.
Ты
в
моих
мыслях
и
тебя
трудно
найти.
Just
my
'magination...
Всего
лишь
мои
фантазии...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRETT STRONG, NORMAN WHITFIELD
Attention! Feel free to leave feedback.