Lyrics and translation Boz Scaggs - Here to Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here to Stay
Здесь, чтобы остаться
I
never
put
much
behind
no
smiles
Я
никогда
не
придавал
большого
значения
улыбкам,
Never
felt
this
way
for
more
than
a
little
while
Никогда
не
чувствовал
себя
так
больше,
чем
на
мгновение.
Loving
you
makes
more
sense
Любить
тебя
имеет
больше
смысла,
Than
keeping
up
or
paying
rent
Чем
держаться
на
плаву
или
платить
арендную
плату.
Anytime.
anytime
В
любое
время,
в
любое
время.
You
walked
by
you
got
my
eye
Ты
прошла
мимо,
и
я
заметил
тебя,
You
bring
on
the
blue
blue
sky
Ты
приносишь
с
собой
голубое-голубое
небо,
Make
my
day
blow
my
blues
away
Делаешь
мой
день
лучше,
прогоняешь
мою
тоску.
I′m
gonna
let
the
four
winds
blow
Я
позволю
четырем
ветрам
дуть,
Aint
gonna
worry
which
way
they
go
Не
буду
беспокоиться,
куда
они
направляются.
I'm
here
to
stay
Я
здесь,
чтобы
остаться.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Oh.
oh
I′m
here
to
stay.
alright
О,
о,
я
здесь,
чтобы
остаться,
хорошо.
Never
stayed
long
with
no
country
dreams
Никогда
не
задерживался
надолго
с
деревенскими
мечтами,
Never
take
much
from
no
city
schemes
Никогда
не
получал
многого
от
городских
схем.
No
I
never
did.
no
I
never
did
Нет,
никогда,
нет,
никогда.
You
came
along
I
forgot
about
the
past
Ты
появилась,
и
я
забыл
о
прошлом,
Loves
gonna
grow
I
know
it's
gonna
last
Любовь
будет
расти,
я
знаю,
она
будет
длиться.
All
the
time.
all
the
time
Все
время,
все
время.
Like
the
moon
comes
creeping
on
a
summer
night
Как
луна,
крадущаяся
летней
ночью,
Sometimes
things
come
on
just
right
Иногда
все
складывается
именно
так.
Make
my
day.
blow
my
blues
away
Делаешь
мой
день
лучше,
прогоняешь
мою
тоску.
I'm
gonna
let
the
four
winds
blow
Я
позволю
четырем
ветрам
дуть,
Aint
gonna
worry
which
way
they
go
Не
буду
беспокоиться,
куда
они
направляются.
No
I′m
here
to
stay.
here
to
stay
Нет,
я
здесь,
чтобы
остаться,
здесь,
чтобы
остаться.
Oh
I′m
here
to
stay.
alright
О,
я
здесь,
чтобы
остаться,
хорошо.
Never
put
much
behind
no
smiles
Я
никогда
не
придавал
большого
значения
улыбкам,
Never
felt
this
way
for
more
than
a
little
while
Никогда
не
чувствовал
себя
так
больше,
чем
на
мгновение.
Loving
you
makes
more
sense
Любить
тебя
имеет
больше
смысла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William R Royce Scaggs
Attention! Feel free to leave feedback.