Lyrics and translation Boz Scaggs - It All Went Down The Drain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Went Down The Drain
Всё Пошло Прахом
We
had
so
many
good
times
У
нас
было
столько
хороших
времён,
And
some
bad
И
плохих
тоже.
We
shared
the
happiness
Мы
делили
счастье,
Shared
the
sad
Делили
печаль.
We
suffered
all...
Мы
пережили
все...
All
the
miseries
Все
невзгоды,
Back
when
I
had
you
girl
Тогда,
когда
я
был
твоим,
девочка,
But
when
you
saw
something
fresh
Но
когда
ты
увидела
что-то
новенькое,
You
wanted
next
to
your
pretty
little
flesh
Ты
захотела
это
рядом
со
своей
прелестной
плотью.
Like
a
sewer
in
the
rain
Как
сточная
канава
в
дождь,
It
all
went
down
the
drain
Всё
пошло
прахом,
My
life
is
so
empty
Моя
жизнь
так
пуста,
What
can
I
do
Что
мне
делать?
I
ain't
got
nobody
hey
nobody
У
меня
нет
никого,
эй,
никого,
To
take
the
place
of
you
Кто
бы
занял
твоё
место.
And
I'm
not
so
strong
И
я
уже
не
так
силён,
Honey
as
I
used
to
be
Милая,
как
раньше,
Back
when
I
had
you
baby
Тогда,
когда
я
был
твоим,
детка,
And
you
had
me
А
ты
моей.
Then
you
saw
something
fresh
Потом
ты
увидела
что-то
новенькое,
You
wanted
next
to
your
pretty
little
flesh
Ты
захотела
это
рядом
со
своей
прелестной
плотью.
Like
a
sewer
when
it
rains
Как
сточная
канава
в
дождь,
It
all
went
down
the
drain
Всё
пошло
прахом,
You
played
the
game
Ты
играла
в
игру,
Pick
and
choose
Выбирала
и
отбрасывала.
Yesterday
I
sang
a
love
song
baby
Вчера
я
пел
песню
о
любви,
детка,
Now
I'm
singing
the
blues
Теперь
я
пою
блюз.
And
I'm
not
so
strong
И
я
уже
не
так
силён,
As
I
used
to
be
Как
раньше,
Back
when
I
had
you
baby
Тогда,
когда
я
был
твоим,
детка,
But
when
you
saw
something
fresh
Но
когда
ты
увидела
что-то
новенькое,
You
wanted
next
to
your
pretty
little
flesh
Ты
захотела
это
рядом
со
своей
прелестной
плотью.
Like
the
sewer
in
the
rain
Как
сточная
канава
в
дождь,
It
all
went
down
the
drain
Всё
пошло
прахом,
For
you
and
I
Ради
нас
с
тобой.
What
can
I
do
Что
мне
делать,
What
can
I
do
Что
мне
делать,
To
take
the
place
of
you
Чтобы
заменить
тебя?
Like
a
sewer
when
it
rains
Как
сточная
канава
в
дождь,
You
know
it
all
went
down
the
drain
Знаешь,
всё
пошло
прахом,
Mmmm
you
and
I
Мммм,
мы
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl King Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.