Lyrics and translation Boz Scaggs - Let It Happen - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Happen - Live
Пусть это случится - Концертная запись
Now
I′m
the
kind
of
guy
Я
из
тех
парней,
Don't
let
a
good
thing
pass
me
by
Кто
не
упустит
свой
шанс.
I′ve
added
two
and
two
Я
сложил
два
и
два
Come
up
with
me
and
you
И
получил
нас
с
тобой.
Why
not
lets
give
it
a
try
Почему
бы
не
попробовать?
And
I
believe
that
you're
the
kind
of
girl
И
я
верю,
что
ты
из
тех
девушек,
Who
could
brighten
up
this
poor
boys
world
Кто
может
осветить
мир
бедного
парня.
So
stop
your
hesitating
Так
что
перестань
колебаться,
Aint
no
need
to
waiting
Не
нужно
ждать.
If
you
love
me
don't
wonder
why
Если
ты
любишь
меня,
не
спрашивай
почему.
Oh
let
it
oh
let
it
happen
О,
позволь
этому,
позволь
этому
случиться,
Let
it
oh
let
it
Позволь
этому,
позволь
этому,
Just
let
it
happen
Просто
позволь
этому
случиться.
Let
it
happen
to
you
Пусть
это
случится
с
тобой,
Let
it
happen
to
me
Пусть
это
случится
со
мной.
Come
on
now
come
on
baby
Ну
же,
давай,
детка.
Well
I
know
you′re
daddy′s
girl
Знаю,
ты
папина
дочка,
And
I
respect
what
your
mama
said
И
я
уважаю
слова
твоей
мамы.
But
I'm
sure
they′d
understand
Но
я
уверен,
они
бы
поняли,
Cause
thats
how
mama
got
a
man
Ведь
так
твоя
мама
нашла
своего
мужчину.
And
that
you
can't
deny
И
ты
не
можешь
этого
отрицать.
And
I
believe
that
its
time
you
realized
И
я
верю,
что
тебе
пора
осознать
And
opened
up
your
pretty
eyes
И
открыть
свои
прекрасные
глаза,
And
see
that
when
the
real
thing
comes
along
И
увидеть,
что
когда
приходит
настоящее
чувство,
You′d
better
get
it
before
its
gone
Лучше
не
упустить
его,
пока
оно
не
исчезло.
Just
don't
let
it
pass
you
by
Просто
не
дай
ему
пройти
мимо.
Let
it
whoah
let
it
Пусть
это,
о,
пусть
это,
Let
it
happen
Пусть
это
случится
To
you
and
me
baby
С
нами,
детка.
Let
it
oh
oh
let
it
happen
Пусть
это,
о,
о,
пусть
это
случится.
Let
it
happen
to
you
Пусть
это
случится
с
тобой,
Darling
let
it
happen
to
me
Дорогая,
пусть
это
случится
со
мной.
Come
on
come
on
baby
Ну
же,
давай,
детка.
Let
it
oh
let
it
just
let
it
happen
Пусть
это,
о,
пусть
это,
просто
пусть
это
случится.
One
more
time
baby
Еще
раз,
детка.
Let
it
please
let
it
happen
Пожалуйста,
пусть
это
случится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boz Scaggs, John William Bristol
Attention! Feel free to leave feedback.