Boz Scaggs - Painted Bells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boz Scaggs - Painted Bells




Winding down the Drury Lane
Сворачиваю на Друри-Лейн.
I fall with the evening rain
Я падаю вместе с вечерним дождем.
My thoughts with the water flow
Мои мысли текут вместе с потоком воды.
Like steam rising off the road
Как пар, поднимающийся от дороги.
Passers-by watch their step
Прохожие следят за собой.
To see that they don't get wet
Чтобы они не промокли.
And I'll just sit beneath this tree
А я просто посижу под этим деревом.
Let the drops fall all over me
Пусть капли падают на меня.
And watch the city lights flick on
И смотреть, как мерцают огни города.
The crowds collide just out of my reach
Толпы сталкиваются за пределами моей досягаемости.
The taxi's lights flash up and down the street
Огни такси мигают вверх и вниз по улице.
I sit and watch the faces go by
Я сижу и смотрю на мелькающие лица.
I don't wonder where to or why
Я не задаюсь вопросом, куда и почему.
Cause it's me, the rain, my warm dark pain
Потому что это я, Дождь, моя теплая темная боль.
Alone at ease and nowhere at all
В одиночестве в покое и вообще нигде
My thoughts just drift on back to you
Мои мысли просто возвращаются к тебе.
It seems you're here, so it must be true
Кажется, ты здесь, значит, это правда.
We never parted, you never went away
Мы никогда не расставались, ты никогда не уходил.
So I order up another glass
Поэтому я заказываю еще один бокал.
Not to let the moment pass
Не упускать момент.
Turning around in love with you
Оборачиваюсь, влюбленный в тебя.
Oh, I know you loved me too
О, я знаю, ты тоже меня любила.
And it's always been this way
И так было всегда.
Here sitting in my wet cafe
Здесь, сидя в моем мокром кафе.
I catch a spark across the way
Я ловлю искру на пути.
A string of tiny painted bells
Цепочка крошечных раскрашенных колокольчиков.
Seem to have a tale to tell
Кажется, мне есть что рассказать.
A string of tiny painted bells
Цепочка крошечных раскрашенных колокольчиков.
On someone that I once knew well
На кого-то, кого я когда-то хорошо знал.
Is all that's left, the rest's not true
Это все, что осталось, остальное неправда.
I smile, I see it's really you
Я улыбаюсь, я вижу, что это действительно ты.
The rain will go, and you will too
Дождь пойдет, и ты тоже.
And I order up another glass
И я заказываю еще один бокал.
Not to let the moment pass
Не упускать момент.
Turning around in love with you
Оборачиваюсь, влюбленный в тебя.
Oh, it got too hard to do
О, это стало слишком трудно сделать.
And it's always been this way
И так было всегда.
Yes, it's always been this way
Да, так было всегда.





Writer(s): Boz Scaggs


Attention! Feel free to leave feedback.