Boz Scaggs - Some Things Happen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boz Scaggs - Some Things Happen




Some Things Happen
Некоторые вещи случаются сами
You best let some things happen on their own
Лучше позволь некоторым вещам случаться самим собой,
You better leave them alone
Лучше оставь их в покое.
′Cause when they happen naturally
Потому что, когда они происходят естественно,
It's like standing in the rain
Это как стоять под дождем,
You′re gonna get wet
Ты промокнешь,
It's gonna get all over you
Он пропитает тебя насквозь.
So when it happens like that
Так что, когда это происходит вот так,
Don't bother asking where it′s from
Не спрашивай, откуда это взялось,
You just take it as it comes
Просто прими это как есть.
It was a great year for a fall
Это был прекрасный год для осени,
And it happened like that
И это случилось именно так,
With no direction there to give
Без какого-либо направления,
Didn′t matter much at all
Это было совсем неважно.
Bells didn't ring
Колокола не звонили,
There was nothing calling me out there
Ничто не звало меня туда,
Yet I was kinda grooving like that
И все же я был в каком-то упоении,
Until it hit me like a shot
Пока это не поразило меня, как выстрел:
You′re part of everything I've got
Ты часть всего, что у меня есть.
I felt the sun coming through
Я почувствовал, как сквозь тучи пробивается солнце,
And it happened to be you
И это солнце оказалась ты.
I had to look away to see
Мне пришлось отвести взгляд, чтобы понять,
That you happened to be happening to me
Что ты происходишь со мной.
It′s that sensation when you're falling
Это то чувство, когда ты падаешь,
And you stop in time
И вовремя останавливаешься.
And in that moment you will hear
И в этот момент ты услышишь,
Just a matter of fact
Просто как факт:
It′s gonna get wet
Ты промокнешь,
Gonna get all over you
Промокнешь насквозь.
Sometimes it happens like that
Иногда это случается вот так.
Now don't be asking where it's from
Теперь не спрашивай, откуда это взялось,
You just take it as it comes
Просто прими это как есть.
I felt the sun coming through
Я почувствовал, как сквозь тучи пробивается солнце,
And it happened to be you
И это солнце оказалась ты.
I had to look away to see
Мне пришлось отвести взгляд, чтобы понять,
That you happened to be happening to me
Что ты происходишь со мной.
Bells didn′t ring
Колокола не звонили,
There was nothing calling me out there
Ничто не звало меня туда,
Yet I was kinda grooving like that
И все же я был в каком-то упоении,
Until it hit me like a shot
Пока это не поразило меня, как выстрел:
You′re part of everything I've got
Ты часть всего, что у меня есть.
I felt the sun coming through
Я почувствовал, как сквозь тучи пробивается солнце,
And it happened to be you
И это солнце оказалась ты.
I had to look away to see
Мне пришлось отвести взгляд, чтобы понять,
That you happened to be happening to me
Что ты происходишь со мной.
I felt the sun coming through
Я почувствовал, как сквозь тучи пробивается солнце,
And it happened to be you
И это солнце оказалась ты.
I had to look away to see
Мне пришлось отвести взгляд, чтобы понять,
That you happened to be happening to me
Что ты происходишь со мной.
I felt the sun coming through
Я почувствовал, как сквозь тучи пробивается солнце,
And it happened to be you
И это солнце оказалась ты.
I had to look away to see
Мне пришлось отвести взгляд, чтобы понять,
That you happened to be happening to me
Что ты происходишь со мной.





Writer(s): Marcus Miller, Boz Scaggs


Attention! Feel free to leave feedback.