Lyrics and translation Boz - Kopfkrieg
Ich
steh
auf,
guck
in
Spiegel,
in
mein'm
Kopf
ist
Krieg
Я
встаю,
смотрю
в
зеркало,
в
моей
голове
война
Ich
will
raus
aus
der
Scheiße,
doch
das
Loch
ist
tief
Я
хочу
выбраться
из
дерьма,
но
дыра
глубокая
Das
hier
ist
mein
Leben,
ich
seh
das
hier
nicht
objektiv
Это
моя
жизнь,
я
не
вижу
этого
объективно
Und
ich
schäme
mich,
weil
ich
weiß,
dass
Gott
mich
sieht
И
мне
стыдно,
потому
что
я
знаю,
что
Бог
видит
меня
Früher
hab
ich
jeden
Tag
gebetet
Раньше
я
молился
каждый
день
Heute
liegt
'ne
Schicht
auf
meinem
Herz
wie
der
Teer,
der
diese
Straße
ebnet
Сегодня
слой
лежит
на
моем
сердце,
как
смола,
которая
прокладывает
эту
дорогу
Keine
Kraft,
ich
kann
nicht
mit
meinem
Vater
reden
Нет
сил,
я
не
могу
поговорить
с
отцом
Tränen
in
den
Augen,
keine
Luft
in
meinen
Atemwegen
Слезы
на
глазах,
нет
воздуха
в
моих
дыхательных
путях
Und
die
Leute
sind
nicht
wert,
ihnen
diese
Parts
zu
geben
И
люди
не
стоят
того,
чтобы
давать
вам
эти
части
Das
hier
ist
für
mich,
für
die
Familie
und
ein
paar
Kollegen
Это
для
меня,
для
семьи
и
нескольких
коллег
Ich
hab
Angst
um
meinen
Bruder,
ich
will
gar
nicht
reden
Я
боюсь
за
брата,
я
совсем
не
хочу
говорить
Meine
Worte
perlen
an
ihm
ab
als
würde
es
grade
regnen
Мои
слова
срываются
с
него,
как
будто
идет
сильный
дождь
Es
macht
keinen
Sinn
die
Schuld
dafür
dem
Staat
zu
geben
Нет
смысла
обвинять
государство
в
этом
Ich
komm
nicht
klar
mit
dieser
Art
von
Leben
Я
не
справляюсь
с
такой
жизнью
Pack
meine
Sachen
in
die
Tasche
und
ich
fahr
zum
Training
Собери
свои
вещи
в
сумку,
и
я
поеду
на
тренировку
Vergleich
mich
nicht
mit
den
anderen.
Ich
zerstör
sie
alle,
sag
es
jedem
Не
сравнивай
меня
с
остальными.
Я
уничтожу
их
всех,
скажу
всем
Es
saugt
mich
auf,
man
ich
will
nicht
mehr
Это
высасывает
меня,
ты,
я
больше
не
хочу
Der
Hass
in
mir
drin
baut
sich
auf
wie
ein
wilder
Stier
Ненависть
внутри
меня
нарастает,
как
дикий
бык
Danke
für
die
guten
Worte,
doch
das
hilft
nicht
mehr
Спасибо
за
добрые
слова,
но
это
уже
не
помогает
Ich
will
das
richtige
sagen,
doch
ich
finde
keine
Silben
mehr
Я
хочу
сказать
все
правильно,
но
больше
не
нахожу
слогов
Es
saugt
mich
auf,
man
ich
will
nicht
mehr
Это
высасывает
меня,
ты,
я
больше
не
хочу
Der
Hass
in
mir
drin
baut
sich
auf
wie
ein
wilder
Stier
Ненависть
внутри
меня
нарастает,
как
дикий
бык
Danke
für
die
guten
Worte,
doch
das
hilft
nicht
mehr
Спасибо
за
добрые
слова,
но
это
уже
не
помогает
Ich
will
das
richtige
sagen,
doch
ich
finde
keine
Silben
mehr
Я
хочу
сказать
все
правильно,
но
больше
не
нахожу
слогов
Ich
lieg
nachts
im
Bett,
in
mein'm
Kopf
ist
Krieg
Я
лежу
ночью
в
постели,
в
моей
голове
война
Von
Gras
ruhiggestellt,
drauf
oder
besoffen.
Wie
От
травы
притихли,
на
ней
или
напились.
Как
Geht
es
weiter?
Ich
will
aus
der
Scheiße,
doch
das
Loch
ist
tief
Это
продолжается?
Я
хочу
выбраться
из
дерьма,
но
дыра
глубокая
Und
ich
schäme
mich,
weil
ich
weiß,
dass
Gott
mich
liebt
И
мне
стыдно,
потому
что
я
знаю,
что
Бог
любит
меня
Meine
Freunde
fucken
mich
ab,
ich
erwarte
zu
viel
Мои
друзья
трахают
меня,
я
слишком
многого
ожидаю
Was
sind
wir
für
Leute?
Wir
sind
nur
'n
paar
Kanacken
Что
мы
за
люди?
Мы
всего
лишь
пара
канаков
Ich
hab
das
Gefühl,
mein
Herz
ist
abgekühlt
Я
чувствую,
что
мое
сердце
остыло
Aber
noch
heiß
genug,
dass
wenn
ich
schreib,
der
Stift
auf
meinem
Blatt
verglüht
Но
все
еще
достаточно
жарко,
чтобы,
когда
я
пишу,
ручка
на
моем
листе
тлела
Ich
bin
aggressiv,
flipp
für
'n
paar
Kleinigkeiten
aus
Я
агрессивен,
волнуюсь
из-за
нескольких
пустяков
Der
Schaden
in
meinem
Kopf
ist
eingebaut,
ich
bin
in
einem
Rausch
Ущерб
в
моей
голове
встроен,
я
в
опьянении
Ich
bin
nicht
in
meinem
Haus
Я
не
в
своем
доме
Und
rede
nicht
in
diesem
Ton,
du
Hundesohn
И
не
говори
таким
тоном,
собачий
сын
Du
steckst
nicht
in
meiner
Haut
Ты
не
застряла
в
моей
коже
Ich
kann
nicht
mehr
raus,
ich
geh
nicht
in
Bau
Я
больше
не
могу
выбраться,
я
не
пойду
на
строительство
Guck
Mama
nicht
in
die
Augen,
damit
sie
mir
meine
Geschichten
glaubt
Не
смотри
маме
в
глаза,
чтобы
она
поверила
моим
рассказам
Und
es
ist
nicht
mehr
grau,
mir
wird
schwarz
vor
Augen,
das
scheiß
Licht
geht
aus
И
он
больше
не
серый,
у
меня
перед
глазами
становится
черным,
чертов
свет
гаснет
Es
saugt
mich
auf,
man
ich
will
nicht
mehr
Это
высасывает
меня,
ты,
я
больше
не
хочу
Der
Hass
in
mir
drin
baut
sich
auf
wie
ein
wilder
Stier
Ненависть
внутри
меня
нарастает,
как
дикий
бык
Danke
für
die
guten
Worte,
doch
das
hilft
nicht
mehr
Спасибо
за
добрые
слова,
но
это
уже
не
помогает
Ich
will
das
richtige
sagen,
doch
ich
finde
keine
Silben
mehr
Я
хочу
сказать
все
правильно,
но
больше
не
нахожу
слогов
Es
saugt
mich
auf,
man
ich
will
nicht
mehr
Это
высасывает
меня,
ты,
я
больше
не
хочу
Der
Hass
in
mir
drin
baut
sich
auf
wie
ein
wilder
Stier
Ненависть
внутри
меня
нарастает,
как
дикий
бык
Danke
für
die
guten
Worte,
doch
das
hilft
nicht
mehr
Спасибо
за
добрые
слова,
но
это
уже
не
помогает
Ich
will
das
richtige
sagen,
doch
ich
finde
keine
Silben
mehr
Я
хочу
сказать
все
правильно,
но
больше
не
нахожу
слогов
Ich
bin
nachts
wach,
in
mein'm
Kopf
ist
Krieg
Я
просыпаюсь
ночью,
в
моей
голове
война
Ich
geh
in
die
Offensive,
hoffe
auf
den
Sieg
Я
иду
в
наступление,
надеюсь
на
победу
Geh
meinen
Weg,
ein
schmaler
Grat,
neben
mir
ist
es
tief
Иди
своей
дорогой,
узкая
гряда,
рядом
со
мной
глубоко
Ein
Graben,
ein
Abgrund,
in
meiner
Seele
tief
Канава,
пропасть,
глубоко
в
моей
душе
Vergraben,
all
die
Wunden
gehen
nicht
weg,
aber
sie
Зарытые,
все
раны
не
уходят,
но
они
Vernarben.
Mit
den
Jahren
macht
es
dich
stark,
ohne
aggressiv
Зарубцовываться.
С
годами
это
делает
вас
сильными,
без
агрессивности
Und
starsinnig.
Ich
wach
auf
ohne
Appetit
И
звездный.
Я
просыпаюсь
без
аппетита
Was
geht,
Bruder?
Hol
mich
ab
vom
Kiez
Как
дела,
брат?
Забери
меня
из
Киеса
Was
mach
ich,
Mann,
vielleicht
lohnt
sich
das
nie
Что
я
делаю,
чувак,
может
быть,
это
никогда
не
стоит
того
Vielleicht
dreh
ich
mich
im
Kreis,
ich
leb
in
diesem
Scheiß
Может
быть,
я
вращаюсь
по
кругу,
я
живу
в
этом
дерьме
Schon
so
lange.
Wie
hoch
ist
der
Preis?
Уже
так
давно.
Какова
цена?
Es
saugt
mich
auf,
man
ich
will
nicht
mehr
Это
высасывает
меня,
ты,
я
больше
не
хочу
Der
Hass
in
mir
drin
baut
sich
auf
wie
ein
wilder
Stier
Ненависть
внутри
меня
нарастает,
как
дикий
бык
Danke
für
die
guten
Worte,
doch
das
hilft
nicht
mehr
Спасибо
за
добрые
слова,
но
это
уже
не
помогает
Ich
will
das
richtige
sagen,
doch
ich
finde
keine
Silben
mehr
Я
хочу
сказать
все
правильно,
но
больше
не
нахожу
слогов
Es
saugt
mich
auf,
man
ich
will
nicht
mehr
Это
высасывает
меня,
ты,
я
больше
не
хочу
Der
Hass
in
mir
drin
baut
sich
auf
wie
ein
wilder
Stier
Ненависть
внутри
меня
нарастает,
как
дикий
бык
Danke
für
die
guten
Worte,
doch
das
hilft
nicht
mehr
Спасибо
за
добрые
слова,
но
это
уже
не
помогает
Ich
will
das
richtige
sagen,
doch
ich
finde
keine
Silben
mehr
Я
хочу
сказать
все
правильно,
но
больше
не
нахожу
слогов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Composer Author, Thomas Kessler, Kai Engelmann
Attention! Feel free to leave feedback.