Lyrics and translation Bozá - Prohibida
No
creo
que
haiga
alguien
que
pueda
juzgar
Не
думаю,
что
кто-то
сможет
осудить
Lo
que
entre
tu
y
yo
vaya
a
pasar
То,
что
между
нами
происходит
Si
usted
quiere
reparta
Если
хочешь,
можешь
сплетничать,
Pero
lo
prohibido
hala
marca
Но
запретное
всегда
манит
Prohibida
tenemos
una
relacion
pero
precavida
Запретные
отношения,
но
мы
осторожны
Si
es
de
vernos
nena,
pues
nos
vemos
a
escondidas
Если
надо
встретиться,
то
встречаемся
тайком
Se
dice
que
uno
aprende
de
caida
Говорят,
что
на
ошибках
учатся
Y
se
hace
mas
bicho
que
con
cada
bandida
И
становятся
опытнее
с
каждой
красоткой
Con
todo
y
tu
novio
tu
te
fuiste
enamorando
Несмотря
на
твоего
бойфренда,
ты
влюбилась
Y
nena
es
obvio
lo
que
esta
pasando
И,
детка,
очевидно,
что
происходит
Pero
no
toy
pa
tame
caneleando
Но
я
не
собираюсь
ревновать
Si
esto
es
dando
y
rodando
y
me
la
sigo
jugando
Если
это
обоюдно
и
мы
продолжаем
знаться
Pues
con
un
beso
todo
comienza
mejor
Итак,
поцелуй,
и
все
станет
лучше
Pero
si
tienes
su
novio
no
puede
jugar
amor
Но
если
у
тебя
есть
парень,
то
не
играй
со
мной,
любовь
Cuando
tengas
frio
te
dare
calor
Когда
тебе
холодно,
я
согрею
тебя
Si
para
llegar
al
cielo
solo
falta
un
escalon
И
если
до
небес
осталось
всего
полшага
Nena
yo
prendo
el
feeling
blunt
Детка,
я
зажгу
косяк
Y
que
venga
tallao
en
una
hoja
melocoton
И
пусть
он
будет
закручен
в
лист
персика
Porque
te
dare
bien
duro
en
tu
ton...
Потому
что
я
дам
тебе
как
следует
в
твою
пис...
Un
encapsulao
tu
y
yo
hasta
Pluton
В
капсуле
мы
с
тобой
полетим
на
Плутон
Prohibida
tenemos
una
relacion
pero
precavida
Запретные
отношения,
но
мы
осторожны
Si
es
de
vernos
nena,
pues
nos
vemos
a
escondidas
Если
надо
встретиться,
то
встречаемся
тайком
Se
dice
que
uno
aprende
de
caida
Говорят,
что
на
ошибках
учатся
Y
se
hace
mas
bicho
que
con
cada
bandida
И
становятся
опытнее
с
каждой
красоткой
Un
poquito
de
amor,
un
poquito
de
lo
otro
Немного
любви,
немного
иного
Se
que
tu
eras
bicha,
pero
yo
soy
mas
monstro
Я
знаю,
что
ты
была
стервой,
но
я
монстр
покруче
Nena
haces
lo
que
haces
y
no
crees
en
rostro
Детка,
ты
делаешь
все
по-своему
и
наплевать
на
мнение
Y
se
que
cuando
tu
sales
de
aqui
tu
te
ves
con
otro
И
я
знаю,
что
когда
ты
уходишь
от
меня,
ты
встречаешься
с
другим
Dices
que
me
amaste
que
te
caneliaste...
Ты
говоришь,
что
любила
меня,
что
влюбилась...
Nena
pero
yo
se
que
conmigo
la
pasaste
Детка,
но
я
знаю,
что
хорошо
провел
с
тобой
время
Tu
querias
jugar
pero
te
estrellaste
Ты
хотела
играть,
но
облажалась
Diste
tantas
vueltas
que
tu
misma
te
mariaste
Ты
так
много
врала,
что
сама
запуталась
Te
fuiste,
viniste
ahora
porque
soy
cantante
Ты
ушла,
а
теперь
вернулась,
потому
что
я
стал
певцом
Como
amiga
o
como
amante
de
las
dos
maneras
suena
fascinante
Как
подруга
или
как
любовница?
В
любом
случае
звучит
интригующе
Pero
no
me
hables
de
amor
que
ya
no
suena
interesante
Но
не
говори
мне
о
любви,
это
уже
не
интересно
Viste
te
lo
dije,
lo
prohibido
es
la
marca
Видишь,
я
же
говорил,
запретное
всегда
манит
Prohibida
tenemos
una
relacion
pero
precavida
Запретные
отношения,
но
мы
осторожны
Si
es
de
vernos
nena,
pues
nos
vemos
a
escondidas
Если
надо
встретиться,
то
встречаемся
тайком
Se
dice
que
uno
aprende
de
caida
Говорят,
что
на
ошибках
учатся
Y
se
hace
mas
bicho
que
con
cada
bandida
И
становятся
опытнее
с
каждой
красоткой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.