Boze - Classic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boze - Classic




Classic
Классика
Ou sont les vrais
Где настоящие,
Ou sont mes frères
Где мои братья,
Qui sont les traîtres
Кто эти предатели,
Quand il y a besoin
Когда в них есть нужда.
Pas que dans les moments de fêtes
Не только во время праздников.
Tu fonctionne avec tes bras
Ты действуешь руками,
Je pense avec ma tête
Я думаю головой.
On les aura dis pas le contraire
Мы их достанем, не говори обратного.
Ne soit pas bête
Не будь глупой.
Après le couché
После заката
Vient le levé du soleil je n'ai rien
Наступает рассвет, но я ничего не сжёг
Brûlé derrière le micro
Перед микрофоном,
Je passe mes nerfs
Я трачу свои нервы
Pour la réussite pas le même itinéraire
Ради успеха, не тот же маршрут.
Le visage marqué par les coups
Лицо, отмеченное ударами,
Par la galère
Трудностями.
Organise toi mets de l'ordre
Организуйся, наведи порядок
Dans tes affaires
В своих делах.
Pour m'en sortir je n'ai compter
Чтобы выпутаться, я рассчитывал
Que sur moi même
Только на себя.
20 ans plus tard
20 лет спустя
Toujours la et toujours prêt
Всё ещё здесь и всё ещё готов.
La vérité c'est qu'ils s' en tapent
Правда в том, что им плевать,
De savoir qui on est
Кто мы такие.
Y à que quand je prend le micro
Только когда я беру микрофон,
Que je me sent considéré
Я чувствую, что меня уважают.
Je fais mon taf de griot
Я делаю свою работу сказителя,
Je retourne bosser
Возвращаюсь работать
Dans mon terrier
В свою нору.
On fait un peu d'euros
Мы немного заработали,
Je réinvesti dans les projets
Я реинвестирую в проекты,
Pas dans la piscine
Не в бассейн,
Mais dans la merde
А в дерьмо.
J'apprends à nager
Учусь плавать.
Tu veux savoir c'était quoi ma vie
Хочешь знать, какова была моя жизнь?
Dès le matin je fais des classics
С самого утра я создаю классику.
En gova je fais le tour de la ville
В тачке я колесю по городу,
On se donne rendez vous à midi pile
Мы встречаемся ровно в полдень.
Pas la même conception de la justice j'ai la faire moi même
Не то же самое представление о справедливости, мне пришлось вершить её самому.
Pour toi ca ne sera
Для тебя это будет
Pas le même préjudice
Не тот же ущерб.
Tout est à l'envers
Всё вверх дном.
Polo grise sur le periph
Серая футболка на кольцевой,
J'glisse porte de la Villette
Я проскальзываю у ворот Виллет.
Affichage sauvage c'est la street Qu'est ce que tu veux faire
Дикая расклейка - это улица. Что ты хочешь с этим поделать?
Je me lève toujours
Я всё ещё встаю
Avec cette envie
С этим желанием
De faire mieux que la veille
Делать лучше, чем вчера.
Je pars à la campagne
Я уезжаю в деревню,
Je retourne en ville
Возвращаюсь в город.
Partout y à des problèmes
Везде проблемы.
Le GRIOT chante le titanic
Сказитель поёт о Титанике,
Coule l'histoire se répète
История повторяется,
Ils nous la mette
Они нам её преподносят
Et veulent qu'on reste cool
И хотят, чтобы мы оставались спокойны.
C'est fou ca quand même
Это же безумие, не так ли?
Ton rainté ta kichta
Твои понты, твои цацки
Ne m'intéresse pas
Меня не интересуют.
Sur le Long terme
В долгосрочной перспективе
Ici on est plutôt du genre
Здесь мы скорее те, кто
A miser sur la sacem
Делает ставку на авторские отчисления.
J' arrive en festival
Я приезжаю на фестиваль
Et je veux voir
И хочу видеть
Toutes les mains en l'air
Все руки в воздухе.
On leur fait mal
Мы делаем им больно,
A ceux qui pensaient
Тем, кто думал,
Qu'on brassait que de l'air
Что мы гонимся за ветром.
On ne va pas chela le steak
Мы не собираемся отказываться от стейка,
On va même demander du rab
Мы даже попросим добавки.
Mes premiers textes sur cassette
Мои первые тексты на кассете,
Tu vu c'est devenu durable
Видишь, это стало долговечным.
Tout est noir
Всё темно,
Je ramène un peu de lumière
Я привношу немного света
Dans le paysage
В пейзаж,
Dans le miroir
В зеркало.
Je vois des gens déterminés
Я вижу решительных людей,
Qui ont la rage
Которые злятся.
Tu veux savoir c'était quoi ma vie
Хочешь знать, какова была моя жизнь?
Dès le matin je fais des classics
С самого утра я создаю классику.
En gova je fais le tour de la ville
В тачке я колесю по городу,
On se donne rendez vous à midi pile
Мы встречаемся ровно в полдень.





Writer(s): Bodo Guindo


Attention! Feel free to leave feedback.