Bozza & Samra - Ich seh dich - translation of the lyrics into Russian

Ich seh dich - Bozzatranslation in Russian




Ich seh dich
Я вижу тебя
Jumpa, make it jump
Jumpa, давай прыгать
Du wünschtest, du wärst stärker, doch wirst jeden Tag nur schwächer
Ты желаешь быть сильнее, но с каждым днем становишься слабее
Weil Worte tief in deine Seele schneiden, wie ein Messer
Потому что слова глубоко ранят твою душу, словно нож
Kommst nicht aus dem Loch raus als fehlt dir eine Leiter
Не можешь выбраться из ямы, будто тебе не хватает лестницы
Doch wenn du durch die Hölle gehen musst, dann geh weiter
Но если тебе суждено пройти через ад, то иди дальше
Es fühlt sich an so als hättest du keine Kraft
Кажется, у тебя совсем нет сил
Müde vom Leben, aber nächtelang wach
Устала от жизни, но ночами не спишь
Dir geht es gut, tausendmal hast du die Lüge wiederholt
Тебе хорошо, тысячу раз ты повторяла эту ложь
Bis sie es glaubten, doch in deinem Kopf, da übtest du den Tod
Пока они не поверили, а в голове ты репетировала смерть
Immer, wenn du grad denkst, das alles macht keinen Sinn
Всегда, когда тебе кажется, что все это бессмысленно
Wenn du dich mal wieder fühlst, als gehörst du nicht mehr hierhin
Когда ты снова чувствуешь, что тебе здесь не место
Wenn du denkst, dass keiner da ist
Когда ты думаешь, что никого нет
Der dich retten kann, bevor es zu spät ist
Кто мог бы спасти тебя, пока не стало слишком поздно
Ich seh dich
Я вижу тебя
Ich seh dich weinen
Я вижу, как ты плачешь
Ich hör doch, wie du leidest
Я слышу, как ты страдаешь
Doch du redest mit keinem
Но ты ни с кем не разговариваешь
Als wärst du ganz alleine
Будто ты совсем одна
Auf der Welt, ich seh dich weinen
В этом мире, я вижу, как ты плачешь
Sie fragen dich: "Wie geht's?"
Тебя спрашивают: "Как дела?"
Doch du kannst es nicht zeigen
Но ты не можешь этого показать
Als wärst du ganz alleine
Будто ты совсем одна
Auf der Welt, ich seh dich weinen
В этом мире, я вижу, как ты плачешь
Ich seh dich weinen, weinen, weinen
Я вижу, как ты плачешь, плачешь, плачешь
Ich seh dich weinen, weinen, weinen
Я вижу, как ты плачешь, плачешь, плачешь
Dein Mund lacht, dein Herz schreit
Твои губы смеются, а сердце кричит
Du findest leider keinen, der deinen Schmerz teilt
К сожалению, ты не находишь никого, кто разделил бы твою боль
Du willst loslassen, weil niemand dich festhält
Ты хочешь отпустить, потому что никто тебя не держит
Wie so oft in diesen einsamen Nächten
Как часто бывает в эти одинокие ночи
Niemand von dein' Freuden hat im Laufe der Zeit
Никто из твоих друзей не понимал со временем
Verstanden, du willst aufhören, es reicht
Ты хочешь остановиться, хватит
Tanzt im Regen, damit keiner zuschaut, wie du weinst
Танцуешь под дождем, чтобы никто не видел, как ты плачешь
Aber Schweigen ist manchmal der lauteste Schrei
Но молчание иногда самый громкий крик
Immer, wenn du grad denkst, das alles macht keinen Sinn
Всегда, когда тебе кажется, что все это бессмысленно
Wenn du dich mal wieder fühlst, als gehörst du nicht mehr hierhin
Когда ты снова чувствуешь, что тебе здесь не место
Wenn du denkst, dass keiner da ist
Когда ты думаешь, что никого нет
Der dich retten kann, bevor es zu spät ist
Кто мог бы спасти тебя, пока не стало слишком поздно
Ich seh dich
Я вижу тебя
Ich seh dich weinen
Я вижу, как ты плачешь
Ich hör doch, wie du leidest
Я слышу, как ты страдаешь
Doch du redest mit keinem
Но ты ни с кем не разговариваешь
Als wärst du ganz alleine
Будто ты совсем одна
Auf der Welt, ich seh dich weinen
В этом мире, я вижу, как ты плачешь
Sie fragen dich: "Wie geht's?"
Тебя спрашивают: "Как дела?"
Doch du kannst es nicht zeigen
Но ты не можешь этого показать
Als wärst du ganz alleine
Будто ты совсем одна
Auf der Welt, ich seh dich weinen
В этом мире, я вижу, как ты плачешь
Ich seh dich weinen, weinen, weinen
Я вижу, как ты плачешь, плачешь, плачешь
Ich seh dich weinen, weinen, weinen
Я вижу, как ты плачешь, плачешь, плачешь
Ich seh dich weinen, weinen, weinen
Я вижу, как ты плачешь, плачешь, плачешь
Ich seh dich weinen, weinen, weinen
Я вижу, как ты плачешь, плачешь, плачешь





Writer(s): Lennard Oestmann, David Veiga, Andre Neves, Bojan Ivetic, Josip Planinic


Attention! Feel free to leave feedback.