Lyrics and translation Bozza - H2h
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
yeah,
ah,
ah
А,
да,
а,
а
Feinde
woll'n
mein'n
Tod,
Враги
хотят
моей
смерти,
Freunde
wollen
an
mein
Geld,
jajaja
(ihr
kriegt
gar
nichts)
Друзья
хотят
моих
денег,
jajaja
(вы
ничего
не
получите)
Ah,
okay
(ahh)
А,
окей
(ахх)
Feinde
woll'n
mein'n
Tod,
Freunde
wollen
an
mein
Geld
(an
mein
Geld)
Враги
хотят
моей
смерти,
друзья
хотят
моих
денег
(моих
денег)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(jajajaja)
На
шоссе
в
ад
(jajajaja)
Sterbe
jung,
lebe
schnell
(lebe
schnell)
Умри
молодым,
живи
быстро
(живи
быстро)
Auf
dem
Highway
to
Hell
На
шоссе
в
ад
Feinde
woll'n
mein'n
Tod,
Freunde
wollen
an
mein
Geld
(aha)
Враги
хотят
моей
смерти,
друзья
хотят
моих
денег
(ага)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(aha)
На
шоссе
в
ад
(ага)
Haram-City-Gang,
Gang
(aha)
Haram-City-Gang,
Gang
(ага)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(rrah)
На
шоссе
в
ад
(ррах)
Wir
lassen
Träume
platzen,
so
wie
Luftballons
Мы
лопаем
мечты,
как
воздушные
шары
Wenn
wir
dich
suchen,
kannst
du
nirgendwo
mehr
unterkomm'n
Если
мы
тебя
ищем,
ты
больше
нигде
не
сможешь
спрятаться
Dann
wirst
du
nirgendwo
mehr
sicher
sein
Тогда
ты
больше
нигде
не
будешь
в
безопасности
Kein
Fairplay,
Schüsse
fall'n
im
Hinterhalt
(tuk,
tuk,
tuk)
Никакой
честной
игры,
выстрелы
раздают
из
засады
(тук,
тук,
тук)
Alles
dreht
sich
um
den
Geld-Fokus
Всё
вращается
вокруг
денег-фокус
Benzer
mattschwarz
im
Stealth-Modus
Чёрный
матовый
Benzer
в
режиме
невидимки
So
ist
es
auf
der
Route
66
Так
обстоят
дела
на
трассе
66
Im
Austausch
für
Stress
hab'
ich
Kugeln
für
dich
В
обмен
на
стресс,
у
меня
есть
пули
для
тебя
Ratten
komm'n
aus
ihren
Löchern
raus
Крысы
вылезают
из
своих
нор
Und
kochen
sich
'n
Löffel
auf
(ah)
И
варят
себе
ложку
на
дозу
(ах)
Groupie-Hoes
zitieren
meine
Verse
Шлюхи-фанатки
цитируют
мои
куплеты
Doch
Hater
landen
sechs
Meter
tief
unter
der
Erde,
ah
Но
хейтеры
оказываются
на
шесть
футов
ниже
земли,
а
Feinde
woll'n
mein'n
Tod,
Freunde
wollen
an
mein
Geld
(an
mein
Geld)
Враги
хотят
моей
смерти,
друзья
хотят
моих
денег
(моих
денег)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(jajajaja)
На
шоссе
в
ад
(jajajaja)
Sterbe
jung,
lebe
schnell
(lebe
schnell)
Умри
молодым,
живи
быстро
(живи
быстро)
Auf
dem
Highway
to
Hell
На
шоссе
в
ад
Feinde
woll'n
mein'n
Tod,
Freunde
wollen
an
mein
Geld
(an
mein
Geld)
Враги
хотят
моей
смерти,
друзья
хотят
моих
денег
(моих
денег)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(jaja)
На
шоссе
в
ад
(jaja)
Haram-City-Gang,
Gang
(Gang,
Gang,
aha)
Haram-City-Gang,
Gang
(Gang,
Gang,
ага)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(rrah)
На
шоссе
в
ад
(ррах)
Den
Leuten
geht
es
darum,
dass
du
Umsatz
machst
Людям
важно,
чтобы
ты
делал
кассу
Jeder
greift
mit
seinen
Pfoten
nach
mei'm
Futternapf
Каждый
тянет
свои
лапы
к
моей
миске
с
кормом
Wieso
sollte
ich
was
einseh'n?
Почему
я
должен
что-то
понимать?
Ich
geh'
meinen
Weg
auf
dem
Highway
Я
иду
своим
путём
по
хайвею
So
oft
hör'
ich
Leute
hinterm
Rücken
reden
Так
часто
слышу,
как
люди
говорят
за
спиной
Doch
so
oft
seh'
ich
sie
danach
auf
Krücken
gehen
Но
так
часто
вижу,
как
они
потом
ходят
на
костылях
Jeder
denkt
nur
an
sein'n
eignen
Arsch
Каждый
думает
только
о
своей
заднице
Jeder
macht
mal
Fehler,
aber
keiner
war's
Каждый
совершает
ошибки,
но
никто
в
этом
не
виноват
Ruf
die
Bull'n,
doch
das
hilft
dir
nicht
Зовите
копов,
но
это
вам
не
поможет
Bozzanova,
ich
bin
Wilson
Fisk
Боззанова,
я
Уилсон
Фиск
Bitches
fressen
mir
die
Haare
vom
Kopf,
ah
Сучки
сбривают
мне
волосы
с
головы,
а
Hater
werden
frech,
Bruder,
Gnade
ihn'n
Gott,
yeah
Хейтеры
наглеют,
брат,
да
простит
их
Бог,
да
Feinde
woll'n
mein'n
Tod,
Freunde
wollen
an
mein
Geld
(an
mein
Geld)
Враги
хотят
моей
смерти,
друзья
хотят
моих
денег
(моих
денег)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(jajajaja)
На
шоссе
в
ад
(jajajaja)
Sterbe
jung,
lebe
schnell
(lebe
schnell)
Умри
молодым,
живи
быстро
(живи
быстро)
Auf
dem
Highway
to
Hell
На
шоссе
в
ад
Feinde
woll'n
mein'n
Tod,
Freunde
wollen
an
mein
Geld
(an
mein
Geld)
Враги
хотят
моей
смерти,
друзья
хотят
моих
денег
(моих
денег)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(hah)
На
шоссе
в
ад
(хах)
Haram-City-Gang,
Gang
(Gang,
Gang)
Haram-City-Gang,
Gang
(Gang,
Gang)
Auf
dem
Highway
to
Hell
(rrah)
На
шоссе
в
ад
(ррах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bojan Ivetic, Gianluca Michalik
Album
Thriller
date of release
10-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.