Bozzo feat. Dayno, Omega & Otra - Vida Loca (feat. Dayno, Omega & Otra) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bozzo feat. Dayno, Omega & Otra - Vida Loca (feat. Dayno, Omega & Otra)




Vida Loca (feat. Dayno, Omega & Otra)
Безумная жизнь (feat. Dayno, Omega & Otra)
Passo un'altra notte insonne
Провожу ещё одну бессонную ночь,
Parlo con la morte attraverso le sue cosce
Говорю со смертью между твоих бёдер,
Mi urla in faccia forte vuole togliermi i forse
Она кричит мне в лицо, хочет избавить меня от сомнений,
Vuole la mia anima e mi illude con ste donne
Хочет мою душу и соблазняет меня этими женщинами.
Ah ah
Ха-ха.
A lei le piaccio quando fumo e giro la mista
Я ей нравлюсь, когда курю и мешаю микс,
Se faccio il gangsta con l'animo d'artista
Когда веду себя как гангстер с душой художника,
Lei sa quanti ne ho lasciati indietro in pista
Она знает, скольких я оставил позади,
Perché ormai la mia penna spara a vista
Потому что теперь моё перо стреляет без предупреждения.
E mentre litighiamo penso già come faremo pace
И пока мы ругаемся, я уже думаю, как мы помиримся,
Mille baci dentro sti tre metri quadri
Тысяча поцелуев в этих трёх квадратных метрах.
E scrivo senza piani penso dove saremo domani
Я пишу без плана, думаю, где мы будем завтра,
Nel retro di una nave come in titanic
В трюме корабля, как на Титанике.
Non ci credevo davvero
Я не верил по-настоящему,
Voglio i soldi dal cielo
Хочу денег с неба,
Entro gang gang con i broda
Вхожу, банда-банда, с братвой,
Faccio bang bang Vida loca
Бах-бах, безумная жизнь.
Depuis petit
С детства,
Vida loca
Безумная жизнь.
Toi tu veux d'l'oseille
Ты хочешь бабла,
Moi je veux aller au bled
А я хочу уехать на родину.
Pas des soucis
Без забот,
Oui c'est normal
Да, это нормально,
Si c'est la hess
Если это бардак,
Y'a personne qui m'aide
Мне никто не поможет.
Donc bye bye bye
Так что пока-пока,
Bye bye bye
Пока-пока,
Bye bye bye
Пока-пока.
Depuis petit vida loca
С детства безумная жизнь,
Vida loca
Безумная жизнь,
Vida loca
Безумная жизнь,
Vida loca
Безумная жизнь.
Depuis petit.
С детства.
Baby guarda la mia vida loca
Детка, взгляни на мою безумную жизнь,
Nei miei panni è tutto sotto sopra
В моей шкуре всё вверх дном,
Questo che mi parla da un minuto già mi annoia
Тот, кто говорит со мной уже минуту, меня утомляет,
Infami al cell chiedono di otra
Подлецы в телефоне спрашивают про другую.
Entro nel locale faccio flex bitch
Вхожу в клуб, выпендриваюсь, сучка,
Passa la locale e dopo si mi faccio un selfie
Передаю привет местным, а потом делаю селфи.
Ai piedi scarpe nuove lei culo da Bentley
На ногах новая обувь, у неё задница как Bentley,
Frate siete tutti finti proprio come il wrestling
Братан, вы все фальшивые, как рестлинг.
Mamma giuro me lo compro il benz
Мама, клянусь, я куплю себе Benz,
Voglio montagne di soldi per darli anche a te
Хочу горы денег, чтобы дать их и тебе.
Voglio il mio cazzo di culo sopra un jet
Хочу свой зад на личном самолёте,
Per stare lontano da tutti sti fake
Чтобы быть подальше от всей этой фальши.
Baby voglio fare money money
Детка, я хочу делать деньги, деньги,
A Santa Monica sopra un gommone
В Санта-Монике на надувной лодке,
Voglio contarli da zero fino ad un milione
Хочу считать их от нуля до миллиона,
Con te affianco che mi parli mentre prendi il sole
С тобой рядом, пока ты загораешь и болтаешь со мной.
Depuis petit
С детства,
Vida loca
Безумная жизнь.
Toi tu veux d'l'oseille
Ты хочешь бабла,
Moi je veux aller au bled
А я хочу уехать на родину.
Pas des soucis
Без забот,
Oui c'est normal
Да, это нормально,
Si c'est la hess
Если это бардак,
Y'a personne qui m'aide
Мне никто не поможет.
Donc bye bye bye
Так что пока-пока,
Bye bye bye
Пока-пока,
Bye bye bye
Пока-пока.
Depuis petit vida loca
С детства безумная жизнь,
Vida loca
Безумная жизнь,
Vida loca
Безумная жизнь,
Vida loca
Безумная жизнь.
Depuis petit.
С детства.





Writer(s): Alessandro Otranto, Andrea Dainotti, Andrea Maisonneuve, Matteo Bozzone


Attention! Feel free to leave feedback.