Lyrics and translation Brabo Gator - Beautiful Redemption
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Redemption
Прекрасное Искупление
I've
been
thinking
it's
bullshit
how
this
life
makes
you
crazy
Я
всё
думаю
о
том,
как
же
хреново,
что
эта
жизнь
сводит
с
ума,
It's
bullshit
how
money
makes
you
shady
Как
же
хреново,
что
деньги
делают
тебя
подозрительным.
Mama
please
say
a
prayer
for
your
baby
Мама,
пожалуйста,
помолись
за
своего
сыночка.
If
no
one
understands
me
how
they
gonna
save
me
Если
никто
меня
не
понимает,
то
как
же
они
меня
спасут?
He
without
sin
cast
the
first
stone
Пусть
первый
бросит
в
меня
камень
тот,
кто
без
греха.
I
admit
I
ain't
the
man
that
I
wanna
be
Признаю,
я
не
тот
человек,
которым
хочу
быть.
No
excuses
and
I
ain't
pointin'
fingers
Никаких
оправданий,
и
я
не
тыкаю
пальцем,
But
this
life
ain't
nothin'
like
I
thought
it'd
be
Но
эта
жизнь
совсем
не
такая,
какой
я
её
себе
представлял.
Back
against
the
wall
knuckles
on
the
concrete
Прижатый
к
стене,
костяшками
пальцев
в
бетон.
Mama
needs
money
and
the
blames
on
me
Маме
нужны
деньги,
и
виновен
в
этом
я.
Shame
on
me
I
ain't
worth
seven
figures
Позор
мне,
я
не
стою
семизначных
сумм,
Cause
I
dropped
outta
high
school
to
hang
wit'
the
niggas
Потому
что
я
бросил
школу,
чтобы
зависать
с
братками.
Hard
head
never
took
nothin'
serious
Твёрдолобый,
никогда
ничего
не
воспринимал
всерьёз.
Class
clown
all
I
wanted
was
to
be
hilarious
Классный
клоун,
всё,
чего
я
хотел
- быть
уморительным.
Mysterious
how
my
future
unfolds
Загадочно,
как
разворачивается
моё
будущее.
I've
been
chasin'
gold
down
this
one
way
road
Я
гнался
за
золотом
по
этой
дороге
в
один
конец
And
I'm
stuck
tryna
get
up
fight
not
to
give
up
И
застрял,
пытаясь
подняться,
борясь,
чтобы
не
сдаться.
Confessions
of
a
sinner
so
I
write
and
I
deliver
Исповедь
грешника,
поэтому
я
пишу
и
несу
это
людям.
All
them
dark
nights
when
I
couldn't
feed
myself
dinner
I
was
starvin'
Все
те
тёмные
ночи,
когда
я
не
мог
позволить
себе
поужинать,
я
голодал.
They
don't
get
it
I'm
the
bread
winner
Они
не
понимают,
я
добытчик.
So
I
crumbled,
struggled
fell
when
I
stumbled
Поэтому
я
разломался,
боролся,
падал,
когда
спотыкался.
When
ya
dead
broke
it
ain't
hard
to
be
humble
Когда
ты
на
мели,
быть
скромным
несложно.
Tears
fall
down
when
your
all
alone
Слёзы
катятся
градом,
когда
ты
совсем
один.
Makes
you
mad
when
people
ask
you
what's
wrong
so
you
ask
wrong
Бесит,
когда
люди
спрашивают,
что
не
так,
поэтому
ты
огрызаешься.
Ain't
nothin'
gonna
phase
me
I
don't
Ничто
не
выбьет
меня
из
колеи,
мне
Give
a
damn
if
people
think
that
I'm
crazy
Наплевать,
если
люди
думают,
что
я
чокнутый.
One
day
I'm
gonna
make
this
life
worth
livin'
beautiful
redemption
Однажды
я
сделаю
эту
жизнь
стоящей,
прекрасное
искупление.
Beautiful
redemption
Прекрасное
искупление.
Beautiful
redemption
Прекрасное
искупление.
Dear
God
I
hope
you're
forgivin'
Господи,
надеюсь,
ты
простишь
меня,
Cause
I've
been
sinnin'
and
I've
been
livin'
wrong
Потому
что
я
грешил
и
жил
неправильно
For
so
damn
long
Так
чертовски
долго.
I've
been
thinking
it's
bullshit
how
this
life
makes
you
crazy
Я
всё
думаю
о
том,
как
же
хреново,
что
эта
жизнь
сводит
с
ума.
It's
bullshit
how
money
makes
you
shady
Как
же
хреново,
что
деньги
делают
тебя
подозрительным.
Mama
please
say
a
prayer
for
your
baby
Мама,
пожалуйста,
помолись
за
своего
сыночка.
If
no
one
understands
me
how
they
gonna
save
me
Если
никто
меня
не
понимает,
то
как
же
они
меня
спасут?
If
I
die
today
I
will
spread
my
wings
and
I
will
fly
away
Если
я
умру
сегодня,
я
расправлю
крылья
и
улечу
To
a
place
where
there's
no
stress
and
no
problems
Туда,
где
нет
стресса
и
проблем.
Dear
God
I
beg
your
pardon
Господи,
прошу
прощения.
Please
forgive
me
for
the
path
that
I
chose
Пожалуйста,
прости
меня
за
тот
путь,
который
я
выбрал,
But
every
good
man
always
ends
up
broke
Но
каждый
хороший
человек
всегда
заканчивает
нищим.
If
I
make
it
up
to
heaven
and
find
the
gates
closed
Если
я
попаду
на
небеса
и
обнаружу,
что
врата
закрыты,
Just
send
me
to
hell
with
a
microphone
Просто
отправь
меня
в
ад
с
микрофоном
And
let
me
speak
preach
and
help
the
misfits
learn
И
позволь
мне
говорить,
проповедовать
и
помогать
изгоям
учиться.
And
this
right
here
is
the
wrath
we
earn
И
это,
прямо
здесь,
это
гнев,
который
мы
заслужили.
The
path
to
hell
just
takes
I
one
wrong
turn
Путь
в
ад
- это
всего
лишь
один
неверный
поворот.
Father
forgive
me
don't
let
me
burn
Отец,
прости
меня,
не
дай
мне
сгореть.
When
I
prayed
for
help
Когда
я
молился
о
помощи,
You
didn't
want
to
help
me
Ты
не
хотел
мне
помогать.
You
just
send
me
people
who
were
wealthy
Ты
просто
посылал
мне
богатых
людей,
So
I
envied
Поэтому
я
завидовал.
But
rich
people
don't
wanna
give
people
who
are
down
a
penny
so
I
Но
богатые
люди
не
хотят
давать
ни
копейки
тем,
кто
внизу,
поэтому
я
Took
karma
in
my
own
hands
Взял
карму
в
свои
руки.
I'ma
take
everything
they
don't
give
me
Я
заберу
всё,
что
они
мне
не
дают.
It's
hard
to
understand
but
Lord
I
needed
Это
трудно
понять,
но,
Господи,
мне
нужна
была
Survival
no
bible
it's
just
me
and
my
rifle
Выживание,
никакой
библии,
только
я
и
моя
винтовка.
Somebody's
gonna
feel
my
pain
Кто-то
почувствует
мою
боль,
Cause
I'm
tired
of
the
same
old
cycle
Потому
что
я
устал
от
одного
и
того
же
круговорота.
I
need
beautiful
redemption
Мне
нужно
прекрасное
искупление.
Dear
good
I
hope
you're
forgivin'
Господи,
надеюсь,
ты
простишь
меня,
Cause
I've
been
sinnin'
and
I've
been
livin'
wrong
Потому
что
я
грешил
и
жил
неправильно
For
so
damn
long
Так
чертовски
долго.
I've
been
thinking
it's
bullshit
how
this
life
makes
you
crazy
Я
всё
думаю
о
том,
как
же
хреново,
что
эта
жизнь
сводит
с
ума.
It's
bullshit
how
money
makes
you
shady
Как
же
хреново,
что
деньги
делают
тебя
подозрительным.
Mama
please
say
a
prayer
for
your
baby
Мама,
пожалуйста,
помолись
за
своего
сыночка.
If
no
one
understands
me
how
they
gonna
save
me
Если
никто
меня
не
понимает,
то
как
же
они
меня
спасут?
Beautiful
redemption
Прекрасное
искупление.
Dear
God
I
hope
you're
forgiving
Господи,
надеюсь,
ты
простишь
меня,
Cause
I've
been
sinnin'
and
I've
been
livin'
wrong
Потому
что
я
грешил
и
жил
неправильно
For
so
damn
long
Так
чертовски
долго.
I've
been
thinking
it's
bullshit
how
this
life
makes
you
crazy
Я
всё
думаю
о
том,
как
же
хреново,
что
эта
жизнь
сводит
с
ума.
It's
bullshit
how
money
makes
you
shady
Как
же
хреново,
что
деньги
делают
тебя
подозрительным.
Mama
please
say
a
prayer
for
your
baby
Мама,
пожалуйста,
помолись
за
своего
сыночка.
If
no
one
understands
me
how
they
gonna
save
me
Если
никто
меня
не
понимает,
то
как
же
они
меня
спасут?
How
they
gonna
save
me,
how
they
gonna
save
me
Как
же
они
меня
спасут,
как
же
они
меня
спасут?
How
they
gonna
save
me,
how
they
gonna
save
me
Как
же
они
меня
спасут,
как
же
они
меня
спасут?
I've
been
thinking
it's
bullshit
how
this
life
makes
you
crazy
Я
всё
думаю
о
том,
как
же
хреново,
что
эта
жизнь
сводит
с
ума.
It's
bullshit
how
money
makes
you
shady
Как
же
хреново,
что
деньги
делают
тебя
подозрительным.
Mama
please
say
a
prayer
for
your
baby
Мама,
пожалуйста,
помолись
за
своего
сыночка.
If
no
one
understands
me
how
they
gonna
save
me
Если
никто
меня
не
понимает,
то
как
же
они
меня
спасут?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Shifteh
Attention! Feel free to leave feedback.