Lyrics and translation Brad Paisley - Cover Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cover Girl
Девушка с обложки
Page
three
of
the
County
Tribune
Страница
три
окружной
газеты
"Трибуна"
There's
a
story
about
the
fair
and
a
picture
of
you
Там
статья
о
ярмарке
и
твоя
фотография
In
black
and
white,
blue
ribbon,
best
damn
shoes
Черно-белая,
голубая
лента,
самые
лучшие
туфли
Already
know
what
happens
now
Я
уже
знаю,
что
будет
дальше
The
editor
of
Vogue
rolls
through
town
Редактор
Vogue
проезжает
через
город
Sees
that
picture,
tracks
you
down,
and
Видит
это
фото,
разыскивает
тебя,
и
Next
thing
you
know
Следующее,
что
ты
знаешь
They're
gonna
put
you
on
the
cover
girl
Они
поместят
тебя
на
обложку,
девочка
You
outshine
them
other
girls
Ты
затмишь
всех
остальных
девчонок
And
everybody
will
discover
girl
И
все
откроют
для
себя,
девочка,
What
I
already
know
То,
что
я
уже
знаю
That
there
ain't
another
girl
anywhere
in
the
whole
world
Что
нет
другой
девушки
нигде
во
всем
мире
As
pretty
as
you,
the
only
trouble
girl
is
that
you'd
have
to
go
Такой
красивой,
как
ты,
единственная
проблема,
девочка,
в
том,
что
тебе
придется
And
blow
your
cover
girl
Раскрыть
свой
секрет,
девочка
с
обложки
'Fore
long
secrets
out
and
there's
paparazzi
outside
your
house
Вскоре
все
узнают,
и
у
твоего
дома
будут
папарацци
And
peace
and
quiet
and
goin'
out
И
мир,
и
покой,
и
возможность
выйти
в
свет
That's
the
thing
of
the
past
Это
все
в
прошлом
Red
carpet,
you're
looking
hot
Красная
дорожка,
ты
выглядишь
потрясающе
And
I
think
I'm
too
but
I
guess
I'm
not
И
я
думаю,
что
я
тоже,
но,
похоже,
это
не
так
'Cause
it's
hey,
hillbilly,
get
out
of
the
shot
Потому
что
слышу:
"Эй,
деревенщина,
уйди
из
кадра!"
As
the
cameras
flash
Пока
вспыхивают
камеры
And
they
put
you
on
the
cover
girl
И
они
помещают
тебя
на
обложку,
девочка
You
outshine
them
other
girls
Ты
затмишь
всех
остальных
девчонок
And
everybody
will
discover
girl
И
все
откроют
для
себя,
девочка,
What
I
already
know
То,
что
я
уже
знаю
Naw
there
ain't
another
girl
anywhere
in
the
whole
world
Нет,
нет
другой
девушки
нигде
во
всем
мире
As
pretty
as
you,
the
only
trouble
girl
is
that
you'd
have
to
go
Такой
красивой,
как
ты,
единственная
проблема,
девочка,
в
том,
что
тебе
придется
And
blow
your
cover
girl
Раскрыть
свой
секрет,
девочка
с
обложки
They're
goin'
to
put
you
on
the
cover
girl
Они
поместят
тебя
на
обложку,
девочка
And
them
other
girls
И
все
остальные
девчонки
Will
discover
girl
Откроют
для
себя,
девочка,
What
I
already,
I
already
know
То,
что
я
уже,
уже
знаю
There
ain't
another
girl
anywhere
in
the
whole
world
Что
нет
другой
девушки
нигде
во
всем
мире
As
pretty
as
you,
the
only
trouble
girl
is
that
you'd
have
to
go
Такой
красивой,
как
ты,
единственная
проблема,
девочка,
в
том,
что
тебе
придется
And
blow
your
cover
girl
Раскрыть
свой
секрет,
девочка
с
обложки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Dubois, Benjamin Brent Anderson, Brad Douglas Paisley
Attention! Feel free to leave feedback.