Lyrics and translation Brad Paisley - Crushin' It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sure
could
use
an
attaboy
Я
уверен,
что
мог
бы
использовать
молодца.
Or
a
big
old
high
five
Или
большая
старая
пятерка.
I'd
love
to
hear:
"You're
killing
it,
dude"
Я
хотел
бы
услышать:"ты
убиваешь
его,
чувак".
Yeah,
It's
been
a
long
time
Да,
прошло
много
времени.
Since
I
hit
one
out
of
the
park
С
тех
пор,
как
я
ударил
одного
из
парка.
Or
nailed
it,
as
they
say
Или
прибил
его,
как
говорят.
I
guess
I've
been
in
a
dry
spell
Думаю,
я
был
в
засушливом
состоянии.
But
that's
about
to
change
Но
это
скоро
изменится.
Every
week
has
a
weekend
Каждую
неделю
есть
выходные.
By
this
time
Friday
night
К
этому
времени
пятничная
ночь.
I'll
be
done
with
my
third
can
С
меня
хватит
моей
третьей
банки.
Of
cold
Bud
Light
Холодного
света
бутона.
And
I'll
be
crushin'
it
И
я
буду
крушить
его.
Yeah,
I'll
be
crushin'
it
Да,
я
буду
крушить
его.
They
say:
"You're
a
big
man"
Они
говорят:
"Ты
большой
человек".
Cause
you
told
her
that
you'd
Потому
что
ты
сказал
ей,
что
Hang
some
pictures
for
her
Повесьте
несколько
фотографий
для
нее.
You
know
the
ones
she
framed
Ты
знаешь,
кого
она
подставила.
Late
last
spring
of
you
and
her
in
Florida
Прошлой
весной
ты
и
она
во
Флориде.
You're
up
on
the
ladder
when
it
Ты
поднимаешься
по
лестнице,
когда
она
...
Shatters
into
smithereens
Разбивается
вдребезги.
She
shakes
her
head
and
Она
качает
головой
и
...
Looks
at
you
and
says:
Смотрит
на
тебя
и
говорит:
"Ain't
you
good
for
anything"
"ты
ни
на
что
не
годишься".
And
you
say:
И
ты
говоришь:
Every
week
has
a
weekend
Каждую
неделю
есть
выходные.
By
this
time
Friday
night
К
этому
времени
пятничная
ночь.
You
want
a
margarita
Ты
хочешь
Маргариту.
I'll
get
tequila
and
ice
Я
возьму
текилу
и
лед.
And
I'll
be
crushin'
it
И
я
буду
крушить
его.
With
a
cold
one
in
my
other
hand
С
холодом
в
другой
руке.
I'll
be
crushin'
it
Я
буду
крушить
его.
When
I'm
finished
with
my
can
Когда
я
закончу
со
своей
банкой.
I
can
stomp
it
with
my
boot
Я
могу
топтать
его
своим
ботинком.
Crunch
it
with
my
fist
Сожми
ее
своим
кулаком.
Smash
it
on
my
forehead,
yeah
Разбей
его
мне
на
лоб,
да!
I
got
this
У
меня
есть
это.
I'll
be
crushin'
it
Я
буду
крушить
его.
Oh,
I'll
be
crushin'
it,
ooh
О,
я
буду
крушить
его,
о-о!
I
figured
this
out
in
college
Я
понял
это
в
колледже.
Walking
past
them
gothic
colums
Иду
мимо
этих
готических
колим.
That
I
was
gonna
probably
wind
up
somewhere
Что
я,
наверное,
где-нибудь
закончу.
Near
the
bottom
Ближе
ко
дну.
I's
never
gonna
be
the
best
Я
никогда
не
буду
лучшим.
And
brightest
guy
around,
but
like
И
самый
яркий
парень
вокруг,
но
вроде
...
The
great
George
freakin'
Straight
Великий
Джордж,
долбанутый
натурал.
I'm
a
king
of
getting
unwound
Я
король
раскрепощения.
Every
week
has
a
weekend
Каждую
неделю
есть
выходные.
By
this
time
Friday
night
К
этому
времени
пятничная
ночь.
I'll
be
done
with
my
third
can
С
меня
хватит
моей
третьей
банки.
Of
cold
Bud
Light
Холодного
света
бутона.
And
I'll
be
crushin'
it
И
я
буду
крушить
его.
Every
week
has
a
weekend
Каждую
неделю
есть
выходные.
Yeah,
I'll
be
crushin'
it
Да,
я
буду
крушить
его.
Oh,
I'll
be
crushin'
it
О,
я
буду
крушить
его.
I'll
be
done
with
my
third
can
С
меня
хватит
моей
третьей
банки.
Oh,
I'll
be
crushin'
it
О,
я
буду
крушить
его.
Of
cold
Bud
Light
Холодного
света
бутона.
And
I'll
be
crushin'
it
И
я
буду
крушить
его.
(Hey
hey
hey...)
(Эй,
эй,
эй...)
I'll
be
crushin'
it
Я
буду
крушить
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Lee Thomas, Lovelace John Kelley, Paisley Brad Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.