Lyrics and translation Brad Paisley - Selfie#Theinternetisforever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
all
sing
together,
the
internet
is
forever
Давайте
все
вместе
споем,
Интернет
навсегда.
The
internet
is
forever
(and
ever)
Интернет-это
навсегда
(и
навсегда).
(The
internet
is
forever)
(Интернет-это
навсегда)
You're
grandmother's
in
an
open
casket
Ты
бабуля
в
открытом
гробу.
You're
in
a
suit
and
shades
Ты
в
костюме
и
оттенках.
You
take
your
iPhone
out
and
you
snap
it
Ты
берешь
свой
айфон
и
щелкаешь
его.
Hashtag
sad
day
Хэштег
грустный
день.
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно.
Posing
in
the
bathroom
mirror
Позирует
в
зеркале
ванной.
In
a
snippy
little
two
piece
Во
сниппи-Литтл
из
двух
частей.
In
the
background
there's
a
toddler
crying
on
the
toilet
seat
На
заднем
плане
малыш
плачет
на
сиденье
унитаза.
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно.
Of
your
selfie
Твоего
селфи.
Now
why
you
gotta
go
and
tweet
it?
Теперь
почему
ты
должен
писать
в
Твиттере?
When
you
really
oughta
just
delete
it
Когда
ты
действительно
должен
просто
удалить
его.
Now
we
all
wanna
unsee
it,
but
we
can't
Теперь
мы
все
хотим
отказаться
от
этого,
но
мы
не
можем.
You
oughta
be
ashamed,
but
you're
not
Тебе
должно
быть
стыдно,
но
это
не
так.
Spring
breakin'
in
Daytona
Весенние
каникулы
в
Дайтоне.
Middle
of
a
keg
stand
Посередине
кег-стенда.
It's
all
fun
and
games
'til
your
daddy
(the
internet
is
forever)
Это
все
весело
и
игры,
пока
твой
папа
(Интернет
навсегда).
Follows
you
on
Instagram
Следует
за
тобой
в
Инстаграм.
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно.
Of
your
selfie
(the
internet
is
forever)
Вашего
селфи
(Интернет
навсегда).
You
oughta
take
that
stick
and
break
it
in
half
Ты
должен
взять
эту
палку
и
разбить
ее
пополам.
Show
a
little
sense,
show
a
little
class
Покажи
немного
здравого
смысла,
покажи
маленький
класс.
You
took
it
of
your
face,
but
you
know
you're
really
showing
your
ass
Ты
забрал
ее
с
лица,
но
знаешь,
что
на
самом
деле
показываешь
свою
задницу.
Go
on
and
take
one
at
the
Grand
Canyon
(the
internet
is
forever)
Продолжай
и
возьми
одну
в
Большом
Каньоне
(Интернет
навсегда).
Or
if
you
get
to
meet
Ringo
Starr
Или
если
ты
встретишь
Ринго
Старра?
But
if
you're
texting
some
girl
you
just
met
Но
если
ты
пишешь
смс
какой-то
девушке,
которую
только
что
встретил.
Pictures
of
your
little
Brett
Favre
Фотографии
твоего
маленького
Брэда
Фавра.
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно.
Of
your
selfie
(the
internet
is
forever)
Вашего
селфи
(Интернет
навсегда).
You
oughta
be
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно.
Of
your
selfie
(the
internet
is
forever)
Вашего
селфи
(Интернет
навсегда).
Let's
all
sing
together,
the
internet
is
forever
Давайте
все
вместе
споем,
Интернет
навсегда.
Come
on
you
oughta
know
better
Давай
же,
ты
должен
знать
лучше.
The
internet
is
forever
Интернет-это
навсегда.
Making
out
with
your
professor
Целуешься
со
своим
профессором.
The
internet
is
forever
Интернет-это
навсегда.
Naked
with
an
Irish
setter
Голая
с
ирландским
сеттером.
The
internet
is
forever
Интернет-это
навсегда.
Smoking
in
your
third
trimester
Курю
в
твоем
третьем
триместре.
The
internet
is
forever
Интернет-это
навсегда.
He
said
his
name
was
Heather
Он
сказал,
что
его
зовут
Хизер.
The
internet
is
forever
Интернет-это
навсегда.
Can
that
T-shirt
get
any
wetter?
Эта
футболка
может
намокнуть?
The
internet
is
forever
Интернет-это
навсегда.
Where
the
hell
d'you
get
that
sweater?
Где,
черт
возьми,
ты
взяла
этот
свитер?
The
internet
is
forever
Интернет-это
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Beavers, Brad Paisley, Charles Dubois
Attention! Feel free to leave feedback.