Lyrics and translation Brad Paisley - You Need a Man Around Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Need a Man Around Here
Тебе нужен здесь мужчина
You
sure
got
a
real
nice
place
У
тебя
действительно
милое
местечко,
So
don′t
take
this
the
wrong
way
Так
что
не
пойми
меня
неправильно,
But
I
can
tell
by
your
decorating
taste
Но
судя
по
твоему
вкусу
в
интерьере,
You've
been
alone
too
long
Ты
слишком
долго
была
одна.
You′ve
got
more
candles
than
a
midnight
mass
У
тебя
свечей
больше,
чем
на
ночной
мессе,
That
fancy
mirror
adds
a
touch
of
class
Это
изящное
зеркало
добавляет
нотку
класса,
But
do
you
know
how
good
a
mounted
bass
Но
знаешь
ли
ты,
как
хорошо
смотрелся
бы
басс,
Would
look
there
on
that
wall?
Вот
тут
на
стене?
You
need
a
man
around
here
Тебе
нужен
здесь
мужчина,
Can't
do
it
all
by
yourself
Ты
не
можешь
все
делать
сама.
To
me,
it's
painfully
clear
Для
меня
совершенно
очевидно,
That
you
could
use
a
little
help
Что
тебе
не
помешала
бы
небольшая
помощь.
Someone
to
kill
the
spiders
Кто-то,
чтобы
убивать
пауков,
Change
the
channel
and
drink
the
beer
Переключать
каналы
и
пить
пиво.
It
seems
to
me
that
you
sure
need
Мне
кажется,
тебе
точно
нужен
A
man
around
here
Мужчина
здесь.
Thumbing
through
your
stack
of
magazines
Листая
твою
стопку
журналов,
Don′t
see
a
Maxim
or
Field
& Stream
Не
вижу
ни
"Максим",
ни
"Поле
и
ручей".
I
haven′t
been
in
a
room
this
clean
Я
не
был
в
такой
чистой
комнате,
Since
they
took
my
appendix
out
С
тех
пор,
как
мне
удалили
аппендикс.
Now,
you've
gotta
be
kidding
me
Ты,
должно
быть,
шутишь,
Don′t
tell
me
that
thing
is
your
TV
Не
говори
мне,
что
эта
штука
- твой
телевизор.
My
laptop's
got
a
bigger
screen
У
моего
ноутбука
экран
больше.
Oh,
babe,
there
ain′t
no
doubt
О,
детка,
тут
нет
никаких
сомнений,
You
need
a
man
around
here
Тебе
нужен
здесь
мужчина,
Can't
do
it
all
by
yourself
Ты
не
можешь
все
делать
сама.
To
me,
it′s
painfully
clear
Для
меня
совершенно
очевидно,
That
you
could
use
a
little
help
Что
тебе
не
помешала
бы
небольшая
помощь.
Someone
to
kill
the
spiders
Кто-то,
чтобы
убивать
пауков,
Change
the
channel
and
drink
the
beer
Переключать
каналы
и
пить
пиво.
It
seems
to
me
that
you
sure
need
Мне
кажется,
тебе
точно
нужен
A
man
around
here
Мужчина
здесь.
Someone
to
kill
the
spiders
Кто-то,
чтобы
убивать
пауков,
And
by
the
way,
you're
out
of
beer
И,
кстати,
у
тебя
закончилось
пиво.
Seems
to
me
that
you
sure
need
Мне
кажется,
тебе
точно
нужен
A
man
around
here
Мужчина
здесь.
Yeah,
it
seems
to
me
that
you
sure
need
Да,
мне
кажется,
тебе
точно
нужен
A
man
around
here
Мужчина
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brad Paisley, Kelley Lovelace
Attention! Feel free to leave feedback.