Brad - Through the Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brad - Through the Day




Through the Day
Сквозь день
Sitting here on a southbound train but ain′t nobody left to blame, and you know this, without even trying
Сижу здесь в поезде, идущем на юг, и некого винить, и ты знаешь это, даже не пытаясь понять.
Giving light to the one you love
Даря свет той, которую любишь.
You got broken both way over your head but you're seeing it, and that that ain′t no lie
Тебя дважды ударили по голове, но ты видишь это, и это не ложь.
Well nobody's gonna tell you how to lean in the wind
Никто не скажет тебе, как устоять против ветра.
And you hold yourself up, to sing it again
И ты держишься, чтобы спеть это снова.
When your golden and you just didn't try
Когда ты прекрасна, и ты даже не старалась.
Got lost long way coz you didn′t know to say that you just want a bit of love today, but you′re feeling it
Заблудился на долгом пути, потому что не знал, как сказать, что хочешь немного любви сегодня, но ты чувствуешь это.
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла.
I′ve been bored out of my mind, I've been thinking if this is the way of life, I been thinking, maybe it′s time to go
Мне ужасно скучно, я все думал, таков ли путь жизни, я думал, может быть, пора уйти.
For my friends who have gone by the way, even, even I got nothing left to say
Ради моих друзей, которые ушли, у меня даже не осталось слов.
But you know that, you got a child at home
Но ты знаешь, что у тебя есть ребенок дома.
So there's nowhere left to run, yeah, no reason to hide,
Так что некуда бежать, да, нет причин прятаться.
Could be bad and deep inside, you′re singing it, still singing your song
Может быть, плохо и глубоко внутри, ты поешь это, все еще поешь свою песню.
Like an old man should, like a good woman would
Как пел бы старик, как пела бы хорошая женщина.
If you knew how to do it in nineteen-fifty-two
Если бы ты знала, как это делалось в девятнадцать пятьдесят втором.
Trying to get through the day
Пытаясь пережить этот день.
Trying to get through the day
Пытаясь пережить этот день.
Tryin to get through the day
Пытаюсь пережить этот день.
Just tryin to get through the day
Просто пытаюсь пережить этот день.
Well I got in at half past nine and I, I didn't know if was time to give it, give it another chance
Я пришел в половине десятого, и я не знал, пора ли дать этому еще один шанс.
Walking straight into the sea I could feel the waves crashing over me, and I wonder, should I just swim to the Sun?
Идя прямо в море, я чувствовал, как волны захлестывают меня, и я думал, не стоит ли мне просто плыть к солнцу?
Well I'm giving into something and I′m taking it home
Я поддаюсь чему-то, и я несу это домой.
And I heard a voice beginning to call
И я услышал голос, который начал звать.
It said come on, you gotta break till it hurts
Он сказал: "Давай, ты должен ломать, пока не заболит".
Yeah you get down see that there′s only way to be
Да, ты падаешь, чтобы увидеть, что есть только один способ быть.
If you stand up tall and don't be afraid to be yourself, no matter what they say
Если ты стоишь прямо и не боишься быть собой, что бы ни говорили.
No matter what they say
Что бы ни говорили.
Hmmm hmm hmm
Хмм хмм хмм.
Just gettin through the days
Просто переживаю эти дни.
Through the days
Сквозь дни.
Hmmm hmm hmm
Хмм хмм хмм.
Don′t go waiting on something that's never gonna come
Не жди того, что никогда не придет.
Yeah your playing for something that′s already been done
Да, ты играешь ради того, что уже сделано.
Yeah you feel it
Да, ты чувствуешь это.
You feel it through your days
Ты чувствуешь это сквозь свои дни.
No matter what they say
Что бы ни говорили.
No matter what they say
Что бы ни говорили.
You gotta stand up and get through, get through the day
Ты должна подняться и пережить, пережить этот день.
No matter what they say
Что бы ни говорили.
No matter what you've heard
Что бы ты ни слышала.
You gotta find your own words
Ты должна найти свои собственные слова.
Know what to say
Знать, что сказать.
To get through the day
Чтобы пережить этот день.
Hey, hey, hey hey, you got the words to say
Эй, эй, эй, эй, у тебя есть слова, чтобы сказать.





Writer(s): Shawn Smith, Keith Lowe, Stone Gossard, Regan Hagar


Attention! Feel free to leave feedback.