Lyrics and translation Braden Ross - pluck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
I
guess
I
fucking
hate
you
now
Не
знаю,
кажется,
я,
блядь,
теперь
тебя
ненавижу
You
had
my
heart
and
it
escaped
somehow
У
тебя
было
моё
сердце,
и
оно
каким-то
образом
сбежало
But
let's
not
get
shit
started
Но
давай
не
будем
ничего
начинать
Go
back
to
your
apartment
Возвращайся
в
свою
квартиру
Try
not
to
think
about
it
Постарайся
не
думать
об
этом
Just
breathe,
they'll
all
see,
no
way
around
it
Просто
дыши,
все
увидят,
от
этого
никуда
не
деться
There
ain't
a
need
to
doubt
it
Нет
причин
в
этом
сомневаться
Don't
give
her
the
chance
to
wonder
where
you
found
it
Не
давай
ей
повода
гадать,
где
ты
его
нашёл
Oh
(I
fucking
hate
you
now)
О
(я,
блядь,
теперь
тебя
ненавижу)
Don't
wanna
mess
this
up
(Nothing
you
say
could
help
me
escape
this
hell
and)
Не
хочу
всё
испортить
(Ничто
из
того,
что
ты
скажешь,
не
поможет
мне
вырваться
из
этого
ада,
и)
You
never
gave
enough
(You
play
the
game
so
well)
Ты
никогда
не
давала
достаточно
(Ты
так
хорошо
играешь
в
эту
игру)
You
kinda
fucking
suck
(Trying
to
figure
how
not
to
break
and
tell
you)
Ты,
типа,
отстой
(пытаясь
понять,
как
не
сломаться
и
не
сказать
тебе)
I
throw
my
phone
against
the
wall
Я
швыряю
телефон
об
стену
Yeah
I
hate
it
when
she
calls
'cause
Да,
я
ненавижу,
когда
она
звонит,
потому
что
She
asks
me
what
do
we
do
Она
спрашивает
меня,
что
нам
делать
I
don't
know
I
guess
I
fucking
hate
you
now
Не
знаю,
кажется,
я,
блядь,
теперь
тебя
ненавижу
You
had
my
heart
and
it
escaped
somehow
У
тебя
было
моё
сердце,
и
оно
каким-то
образом
сбежало
But
let's
not
get
shit
started
Но
давай
не
будем
ничего
начинать
Go
back
to
your
apartment
Возвращайся
в
свою
квартиру
Guess
you
don't
want
me
enough
to
care
how
I
feel
Полагаю,
ты
недостаточно
хочешь
меня,
чтобы
беспокоиться
о
том,
что
я
чувствую
I
know
you
got
places
to
go
don't
fucking
lie
to
me
Я
знаю,
тебе
есть
куда
пойти,
не
надо
мне,
блядь,
врать
I
saw
the
hearts
on
your
phone
so
fuck
your
honesty
Я
видел
сердечки
в
твоём
телефоне,
так
что
к
чёрту
твою
честность
Yeah
maybe
I
should
have
listened
Да,
может
быть,
мне
стоило
прислушаться
Maybe
it
was
my
fault
there's
some
shit
I've
been
missing
Может
быть,
это
моя
вина,
что
я
что-то
упустил
I
guess
you
moved
on
but
my
hearts
been
conditioned
Полагаю,
ты
пошла
дальше,
но
моё
сердце
было
приучено
I'm
sorry
but
baby
I
think
I've
made
my
decision
Прости,
но,
детка,
я,
кажется,
принял
решение
I
throw
my
phone
against
the
wall
Я
швыряю
телефон
об
стену
Yeah
I
hate
it
when
she
calls
'cause
Да,
я
ненавижу,
когда
она
звонит,
потому
что
She
asks
me
what
do
we
do
Она
спрашивает
меня,
что
нам
делать
I
don't
know
I
guess
I
fucking
hate
you
now
Не
знаю,
кажется,
я,
блядь,
теперь
тебя
ненавижу
You
had
my
heart
and
it
escaped
somehow
У
тебя
было
моё
сердце,
и
оно
каким-то
образом
сбежало
But
let's
not
get
shit
started
Но
давай
не
будем
ничего
начинать
Go
back
to
your
apartment
Возвращайся
в
свою
квартиру
She
said
I
don't
care
I
guess
you
fucking
hate
me
now
Она
сказала,
что
ей
всё
равно,
она
сказала,
что
я,
блядь,
теперь
её
ненавижу
I
don't
know
how
Я
не
знаю
как
But
you
lost
me
in
your
dreams
Но
ты
потеряла
меня
в
своих
мечтах
I
wish
I
knew
how
it
started
Жаль,
что
я
не
знаю,
как
всё
это
началось
I'll
go
back
to
my
apartment
Я
вернусь
в
свою
квартиру
(I
don't
know
I
guess
I
fucking
hate
you
now)
(Не
знаю,
кажется,
я,
блядь,
теперь
тебя
ненавижу)
(You
had
my
heart
and
i-i-it
escaped
somehow)
(У
тебя
было
моё
сердце,
и
оно
к-к-каким-то
образом
сбежало)
(But
let's
not
get
shit
started-arted)
(Но
давай
не
будем
ничего
начин-нач-чинать)
(Go
back
to-o-o
your
apartment-artment)
(Возвращайся
о-о-обратно
в
свою
ква-ква-квартиру)
(I
don't
care-
I
don't
care)
(Мне
всё
равно-
мне
всё
равно)
(Fucking
hate
me-
hate
me)
(Ненавидь
меня-
ненавидь
меня)
(I
do-o-on't
know
how)
(Я
не-е-е
зна-а-аю
как)
(But
you-u-u
lo-o-ost
me
in
your
dreams)
(Но
ты-ы-ы
по-о-отеряла
меня
в
своих
мечтах)
(I
wi-i-ish
I
knew
how
it
started-arted)
(Ж-ж-жаль,
что
я
не
знаю,
как
всё
это
начин-нач-чиналось)
(I'll
go
back
to-o-o
my
apartment-artment)
(Я
вернусь
о-о-обратно
в
свою
ква-ква-квартиру)
(I
don't
care-
I
don't
care)
(Мне
всё
равно-
мне
всё
равно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braden Ross
Album
pluck
date of release
16-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.