Bradley Walker - A Little Change - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bradley Walker - A Little Change




Eighth avenue and Broadway
Восьмая авеню и Бродвей
Cussin' at the light
Ругаюсь на свет.
Wrapped up in my existence
Окутанный своим существованием
My perfect little life
Моя идеальная маленькая жизнь.
When he tapped on my window
Когда он постучал в мое окно ...
It scared me half to death
Это напугало меня до полусмерти.
And even through the glass I swore
И даже сквозь стекло я выругался.
I smelled the whiskey on his breath.
Я почувствовала запах виски в его дыхании.
I turned back and starred straight ahead
Я повернулся и посмотрел прямо перед собой.
Wishing I could drive away
Жаль, что я не могу уехать.
And just before the light turned green
И как раз перед тем, как загорелся зеленый свет.
I heard the old man say
Я слышал, как старик сказал:
I'm awful cold and hungry
Я ужасно замерз и проголодался.
Not a nickel to my name
Ни гроша за душой.
Mister could you spare a little change
Мистер не могли бы вы одолжить немного мелочи
As I sped away in anger
Я умчался прочь в гневе.
Saw his sadness in the mirror
Я видел его печаль в зеркале.
It haunted me for miles and miles
Это преследовало меня мили и мили.
Just wouldn't disappear
Просто не исчезнет.
That moment of reflection
Это мгновение размышления.
Pulled my conscience off the shelf
Вытащил свою совесть с полки.
And the question crossed my mind
И этот вопрос пришел мне в голову.
Was I looking at myself
Смотрел ли я на себя
I pulled over on the shoulder
Я притормозил на обочине.
Finally broke down
Наконец-то сломался.
Surrendered to emotion
Поддался эмоциям.
As my knees hit the ground
Когда мои колени коснулись земли
I looked up to heaven
Я поднял глаза к небу.
And cried in Jesus name
И воскликнул во имя Иисуса
Father could you spare a little change
Отец не могли бы вы одолжить немного мелочи
Could you make me a better man
Ты можешь сделать меня лучше?
For my children and my wife
Для моих детей и моей жены.
Don't let me take for granted
Не позволяй мне принимать это как должное.
All the blessings of my life
Все благословения моей жизни
Please forgive me lord I've lost my way
Пожалуйста прости меня Господи я сбился с пути
And turned my back on you
И повернулся к тебе спиной.
Perhaps its time I walked a mile
Возможно, пришло время пройти милю.
In someone else's shoes
В чужой шкуре.
Much stranger than fiction
Гораздо более странный, чем вымысел.
The truth can open up your eyes
Правда может открыть тебе глаза.
Angels walk among us
Ангелы ходят среди нас
In every shape and size
Во всех формах и размерах.
Might be a bum on Broadway
Может быть бродяга на Бродвее
That God sends to explain
Это Бог посылает, чтобы объяснить.
Maybe your the one who needs the change
Может быть, ты тот, кому нужны перемены
We all could use a little change
Нам всем не помешало бы немного перемен.





Writer(s): Carl E Jackson, Mike Ward, Jared Ashley


Attention! Feel free to leave feedback.