Lyrics and translation Brady James - Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
goin'
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Smoke
is
in
the
sky
Дым
в
небе
Hard
times
yeah
Тяжёлые
времена,
да
I
just
need
to
take,
my
time
Мне
просто
нужно
не
торопиться
Making
sure
I'm
fine
Убедиться,
что
я
в
порядке
Staying
up
all
night,
this
my
life
(Yeah)
Не
сплю
всю
ночь,
это
моя
жизнь
(Да)
My
car
really
didn't
want
to
start
today
Моя
машина
сегодня
совсем
не
хотела
заводиться
I
don't
wanna
talk
needa'
walk
away
Я
не
хочу
говорить,
мне
нужно
уйти
Used
to
be
so
worried
bout
my
GPA
Раньше
я
так
беспокоился
о
своём
среднем
балле
Now
I'm
only
worried
what
a
doctor
say
Теперь
меня
волнует
только
то,
что
скажет
врач
Talking
to
the
walls
in
my
head
Разговариваю
со
стенами
в
своей
голове
Nothing
really
ever
makes
sense,
yeah
Ничего
толком
не
имеет
смысла,
да
But
this
the
life
I
said
I
wanted,
right
Но
это
та
жизнь,
которую
я
хотел,
верно?
I
know
you
want
your
freedom
Я
знаю,
ты
хочешь
своей
свободы
People
hold
you
back,
you
think
you
don't
need
em
Люди
тебя
сдерживают,
ты
думаешь,
что
они
тебе
не
нужны
When
it
all
falls
down
and
your
burning
in
your
chest
Когда
всё
рушится,
и
у
тебя
жжёт
в
груди
We're
all,
irresponble
at
best
Мы
все
в
лучшем
случае
безответственны
I,
can't,
do
this
on
my
own
Я
не
могу
справиться
с
этим
один
Used
to
be
so
stunting'
wanna
grow
yeah
Раньше
я
так
выпендривался,
теперь
хочу
расти
Ten
times
down
where
to
go
Десять
раз
упал,
куда
идти
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
I,
can't,
do
this
on
my
own
Я
не
могу
справиться
с
этим
один
Used
to
be
so
stunting'
wanna
grow
yeah,
yeah
Раньше
я
так
выпендривался,
теперь
хочу
расти,
да
Ten
times
down
where
to
go
Десять
раз
упал,
куда
идти
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
Way
more
makeup
since
our
breakup
yeah
she
wore
Гораздо
больше
макияжа
с
тех
пор,
как
мы
расстались,
да,
она
носила
Said
she
never
tell
my
secrets
yeah
she
swore,
yeah
yeah
Сказала,
что
никогда
не
расскажет
мои
секреты,
да,
поклялась,
да-да
I
said
you
know
we
ain't
in
college
anymore
Я
сказал,
ты
же
знаешь,
что
мы
больше
не
в
колледже
Why
yes
of
course
Да,
конечно
Thank
God
for
the
friends
who
held
me
down
Слава
Богу
за
друзей,
которые
меня
поддерживали
If
you
wasn't
back
then
you
don't
know
me
now
Если
тебя
не
было
тогда,
ты
не
знаешь
меня
сейчас
I'm
doing
all
the
shows
with
the
homies
now
Сейчас
я
выступаю
со
своими
корешами
Without
y'all,
I
don't
know
where
I'd
be
now
Без
вас,
ребята,
я
не
знаю,
где
бы
я
был
сейчас
Plate
is
stacked
everybody
gotta
eat
now
Тарелка
полна,
всем
нужно
поесть
сейчас
(Was)
so
depressed
but
we
all
gotta
seat
now
Был
таким
подавленным,
но
теперь
у
всех
нас
есть
место
Breaking
bread,
with
my
set,
we
up
next
yeah,
yeah
Делим
хлеб,
с
моей
командой,
мы
следующие,
да
I
know
you
want
your
freedom
Я
знаю,
ты
хочешь
своей
свободы
People
hold
you
back,
you
think
you
don't
need
em
Люди
тебя
сдерживают,
ты
думаешь,
что
они
тебе
не
нужны
When
it
all
falls
down
and
your
burning
in
your
chest
Когда
всё
рушится,
и
у
тебя
жжёт
в
груди
We're
all,
irresponble
at
best
Мы
все
в
лучшем
случае
безответственны
I,
can't,
do
this
on
my
own
Я
не
могу
справиться
с
этим
один
Used
to
be
so
stunting'
wanna
grow
yeah
Раньше
я
так
выпендривался,
теперь
хочу
расти
Ten
times
down
where
to
go
Десять
раз
упал,
куда
идти
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
I,
can't,
do
this
on
my
own
Я
не
могу
справиться
с
этим
один
Used
to
be
so
stunting'
wanna
grow
yeah,
yeah
Раньше
я
так
выпендривался,
теперь
хочу
расти,
да
Ten
times
down
where
to
go
Десять
раз
упал,
куда
идти
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
I
don't
even
know
if
I
can
take
this
Я
даже
не
знаю,
смогу
ли
я
выдержать
это
Can't
dont
this
alone
oh
no,
i'm
made
for
this
Не
могу
сделать
это
один,
о
нет,
я
создан
для
этого
But
I
need
to
call
my
friends
Но
мне
нужно
позвонить
своим
друзьям
Back
when
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе
Chillin
in
the
summer
Отдыхали
летом
No
one
ever
cared
Никого
ничего
не
волновало
That's
what
parents
do,
man
I
miss
my
parents
too
Вот
что
делают
родители,
чувак,
я
тоже
скучаю
по
своим
родителям
It's
hard
to
be
adults
when
we're
grown
up
kids
Трудно
быть
взрослыми,
когда
мы
выросшие
дети
With
no
one
to
hold
our
hands
Без
никого,
кто
бы
держал
нас
за
руку
And
we
all
just
try
our
best,
cuz
И
мы
все
просто
стараемся
изо
всех
сил,
потому
что
I
know
you
want
your
freedom
Я
знаю,
ты
хочешь
своей
свободы
People
hold
you
back,
you
think
you
don't
need
em
Люди
тебя
сдерживают,
ты
думаешь,
что
они
тебе
не
нужны
When
it
all
falls
down
and
your
burning
in
your
chest
Когда
всё
рушится,
и
у
тебя
жжёт
в
груди
We're
all,
irresponble
at
best
Мы
все
в
лучшем
случае
безответственны
I,
can't,
do
this
on
my
own
Я
не
могу
справиться
с
этим
один
Used
to
be
so
stunting'
wanna
grow
yeah
Раньше
я
так
выпендривался,
теперь
хочу
расти
Ten
times
down
where
to
go
Десять
раз
упал,
куда
идти
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
I,
can't,
do
this
on
my
own
Я
не
могу
справиться
с
этим
один
Used
to
be
so
stunting'
wanna
grow
yeah,
yeah
Раньше
я
так
выпендривался,
теперь
хочу
расти,
да
Ten
times
down
where
to
go
Десять
раз
упал,
куда
идти
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brady Novak
Album
Alright
date of release
20-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.