Lyrics and translation Braids - Warm Like Summer
Spent
our
time
Потратили
свое
время.
In
an
apartment
В
квартире.
Growing
exhausted
Все
больше
истощаюсь
A
beheaded
sun
king
Обезглавленный
король
солнце
Who
hadn't
come
out
since
Кто
не
выходил
с
тех
пор?
The
first
white
fell
Первый
белый
пал.
Upon
the
balcony
На
балконе.
Where
before
we
would
melt
Где
раньше
мы
бы
растаяли
Flock
of
three
Стадо
из
трех
человек
Pigeons
hatching
Вылупляются
голуби.
I
considered
cracking
Я
подумывал
не
расколоться
ли
Their
eggs
from
our
house
Их
яйца
из
нашего
дома.
Instead
we
watched
them
grow
Вместо
этого
мы
наблюдали,
как
они
растут.
Fed
them
in
a
row
Кормили
их
подряд.
Sweet
avoidance
Сладкое
избегание.
For
what
we
already
know
За
то,
что
мы
уже
знаем.
That
we
feel
like
giving
up
Что
нам
хочется
сдаться
Why's
there
so
much
trouble?
Почему
так
много
проблем?
Go
and
lay
under
another
Иди
и
ложись
под
другую.
Feels
warm
like
summer
Тепло,
как
летом.
I
knocked
my
tooth
out
on
a
swing
Я
выбил
себе
зуб
на
качелях.
So
high
and
not
realizing
Так
высоко
и
ничего
не
понимая
The
come
down
it
would
bring
То
что
он
принесет
My
eyes
go
running
like
a
fountain
Мои
глаза
бегут,
как
фонтан.
Cause
I
feel
like
giving
up
Потому
что
мне
хочется
сдаться
Why's
there
so
much
trouble?
Почему
так
много
проблем?
Go
and
lay
under
another
Иди
и
ложись
под
другую.
Feels
warm
like
summer
Тепло,
как
летом.
You
and
I
fall
away
Мы
с
тобой
расстаемся.
Sway
my
fate
deciding
we
are
friends
Поколебать
мою
судьбу
решив
что
мы
друзья
It's
over
now
it's
over
Теперь
все
кончено
все
кончено
So
nice
to
think
of
when
we
slept
in
the
same
bed
Так
приятно
думать
о
том,
как
мы
спали
в
одной
постели.
I
wake
up
on
my
side
with
you
still
on
my
mind
Я
просыпаюсь
на
боку,
а
ты
все
еще
в
моих
мыслях.
Kneel
down
again
to
what's
no
longer
mine
Снова
преклони
колени
перед
тем,
что
больше
не
принадлежит
мне.
If
you
ever
wonder
now
know
you're
always
in
my
heart
Если
ты
когда-нибудь
задумаешься,
знай,
что
ты
всегда
в
моем
сердце.
And
there
is
no
end,
and
there
is
no
start
И
нет
конца,
и
нет
начала.
Because
you're
always
in
my
heart
Потому
что
ты
всегда
в
моем
сердце.
There
is
no
end,
and
there
is
no
start
Нет
ни
конца,
ни
начала.
Because
you're
always
in
my
heart
Потому
что
ты
всегда
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Tufts, Raphaelle Standell Preston, Taylor Bonner Smith
Attention! Feel free to leave feedback.