Brainpower - Alleenzaam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brainpower - Alleenzaam




Alleenzaam
Одиночество
Terwijl mijn wensen wuiven zijn er lenzen die kruipen
Пока мои желания развеваются, как флаги, чужие взгляды ползут по мне,
En ben ik duizelingwekkend getuige
И я, ошеломленный, наблюдаю,
Duizenden mensen die juichen
Тысячи людей ликуют,
Ruige beats, totdat mijn oren ontluisteren
Жесткие биты, пока мои уши не оглохнут,
Suisen huiverende fans die wuiven en kluivende skins die fuiven (?)
Шум дрожащих фанатов, машущих руками, и тусующихся красоток, отрывающихся на вечеринке.
Praat er niet omheen, dat wil je toch meteen
Не буду ходить вокруг да около, ты ведь этого хочешь сразу,
Maar dan alleen gaat de stilte om me heen
Но когда я один, тишина окружает меня,
Maar weer door merg en brain
И снова проникает в мозг и костный мозг,
Soms lijkt het wel alsof ik woon in Veniel
Иногда мне кажется, что я живу в Венеции,
En haast dolende ziel, soms gelukkig vaak gewoon debiel
Почти заблудшая душа, иногда счастливый, часто просто глупый.
Verdwijnend in een rhym het blijvend zwemmen in mijn eigen vibe
Растворяясь в рифме, я продолжаю плыть в своей собственной атмосфере,
Verbijsterd zijn het blijvend zijn in een rijdende drive.
Ошеломленный, я продолжаю быть в движении.
Wordt jij ook ziek van buitenaf?
Тебя тоже тошнит от внешнего мира?
Ik ga naar binnen in mezelf gekeerd, (Chill) en sluit me af
Я ухожу в себя, (расслабляюсь) и закрываюсь,
Terwijl de stilte fluit zonder [...] hoor ik heel duidelijk mn keel voluit
Пока тишина свистит без […], я отчетливо слышу свой крик,
Van binnenuit veel te luid van schreewetuit (Schreewetuit)
Изнутри, слишком громко, крик души (Крик души).
Sporadisch verlicht, mn zwakte vaak gezicht alsof mn hart toch al zwaar is,
Спорадически освещенный, моя слабость часто видна на лице, как будто мое сердце и так тяжело,
Laserus onder een aanbeeld licht.
Лазарь под светом памятника.
Iets lijkt niet echt en blijkt jaren later terecht
Что-то кажется нереальным, и оказывается правдой годы спустя,
En fijn en echt of pijn en slecht wat gebeurt het blijft je weg
И хорошее и настоящее, или плохое и болезненное, что бы ни случилось, это остается с тобой,
Wie lijmt je met iets neps wie lijkt er echt of wie begrijpt je cht,
Кто склеит тебя чем-то фальшивым, кто кажется настоящим, или кто действительно тебя понимает,
De uitkomst mager maakt mijn rhyms weer vet.
Скудный результат делает мои рифмы снова жирными.
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Yo, yo yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Yo, yo yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Yo, yo yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Soms ben ik op, en niemand kan me volpraten,
Иногда я опустошен, и никто не может меня наполнить,
Voel me, leger dat honderduizend soldaten
Чувствую себя более пустым, чем сто тысяч солдат,
En moet dan, even, duidelijk alles gaan laten
И должен, на мгновение, все отпустить,
En hoe dan? Door mezelf, zuivel van alles gaan te vragen
И как же? Задавая себе вопросы обо всем,
En voel dan, het feit van alleen kom je en ga je
И тогда я чувствую, что в одиночестве ты приходишь и уходишь,
Betekent dat gelijk, eenzaam begon en besta je.
Значит ли это, что ты одинок с самого начала и существуешь в одиночестве?
En weet gelijkertijd, dat voel je alleen maar bij vlagen
И в то же время, ты чувствуешь это только временами,
Of is het er altijd? Als legendarische [...]
Или это всегда присутствует? Как легендарная [...]
Soms, voel ik me hyper soms ziek, en soms lief en soms Fucked Up!
Иногда я чувствую себя гиперактивным, иногда больным, а иногда милым, а иногда чертовски хреново!
Soms voel ik iets dieps en soms voel ik niets .
Иногда я чувствую что-то глубокое, а иногда ничего не чувствую.
Soms een heethoofd totdat mn spirit kookt
Иногда я вспыльчив, пока мой дух не закипит,
Dus luister tussen de regels door
Так что слушай между строк,
Dan staan mijn lyrics open
Тогда мои тексты открыты,
En yo . ik weet het soms echt niet .
И йоу... иногда я действительно не знаю,
Wie de waarheid vet nept of wie er echt liegt.
Кто здорово врет, а кто говорит правду.
Want de meeste peeps zijn plastic,
Потому что большинство людей пластиковые,
Als een drol uit de feestwinkel dus vol met nep-shit!
Как дерьмо из магазина приколов, полное подделки!
Iedereen die trekt aan je, en ik trek het me aan
Все тянутся к тебе, и я принимаю это близко к сердцу,
En he ja, de meest aantrekkelijke dame trekt weer naar het gaan.
И да, самая привлекательная девушка снова уходит.
Wordt het vertrekken of blijven staan,
Уйти или остаться,
Ik kijk mezelf wreed aan
Я жестоко смотрю на себя
En laat mn leed gaan, wreedzaam en blijf alleenzaam.
И отпускаю свою боль, жестоко, и остаюсь один.
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Yo, yo yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Yo, yo yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Yo, yo yo
Йоу, йоу, йоу
Alleenzaam ... daarom dat je stilte hoort
Одиночество... вот почему ты слышишь тишину
Werkend van negen tot vijf of rappend over B-J (?)
Работая с девяти до пяти или читая рэп о минете,
En wat voor leven jij ook leid, check je zappend televisie.
И какую бы жизнь ты ни вела, ты смотришь телевизор, переключая каналы.
De wanhoop, de waanzin, in ogen van gegijzelde,
Отчаяние, безумие в глазах заложников,
[...] blik van verbrijzelde.
[...] взгляд разбитых.





Writer(s): G.j.h. Mulder, Jeroen Knoop


Attention! Feel free to leave feedback.