Brainpower - Even Stil - translation of the lyrics into German

Even Stil - Brainpowertranslation in German




Even Stil
Noch einen Moment still
Yo
Yo
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Bpr: Nog even stil
Bpr: Noch einen Moment still
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Des te hipper mensen blèren
Je hipper die Leute schreien
Man, ik praat niet mee ervaar mee met mezelf
Mann, ich rede nicht mit, ich erfahre mit mir selbst
Je was niet eens vlot als je op water dreef
Du wärst nicht mal flott gewesen, wenn du auf dem Wasser getrieben wärst
Vele visies vervallen, want ze staan te scheef
Viele Visionen verfallen, denn sie stehen zu schief
Volg m'n angst niet langer, want ik weet wat voor raad die geeft
Ich folge meiner Angst nicht länger, denn ich weiß, welchen Rat sie gibt
Verliezen en winnen
Verlieren und gewinnen
Wie kiest opnieuw te beginnen
Wer wählt, neu zu beginnen
Is in principe weer binnen
Ist im Prinzip wieder drin
Zal nieuwe zinnen verzinnen, je weet niet of je komt
Wird neue Sätze ersinnen, du weißt nicht, ob du kommst
Maar als je gaat, dan wist je dat het kwam
Aber wenn du gehst, dann wusstest du, dass es kam
7 seconden of 21 gram
7 Sekunden oder 21 Gramm
Wat ik kan is muziek
Was ich kann, ist Musik
Wat ik ken is de beat
Was ich kenne, ist der Beat
Want ik beken een lied
Denn ich bekenne ein Lied
En waar'k me in herken is een mc
Und worin ich mich erkenne, ist ein MC
En zie, ziet in mezelf hierbij
Und sieh, ich sehe mich selbst hierbei
Dus wees nou effe stiller
Also sei jetzt mal stiller
Dan die 2 minuten zijn op 4 mei
Als jene 2 Minuten am 4. Mai
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Bpr: Het ruizen van de rust
Bpr: Das Rauschen der Ruhe
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Bpr: Zuiver als een zucht
Bpr: Rein wie ein Seufzer
Ben me erg bewust, van me sterke klus
Ich bin mir meiner starken Aufgabe sehr bewusst
Me werk een must, verlang sterk naar momenten van rust
Meine Arbeit ein Muss, sehne mich stark nach Momenten der Ruhe
Check het gerust, maar m'n diepste vlam is never geblust
Prüf es ruhig, aber meine tiefste Flamme ist niemals erloschen
Heftige terugslag, echt stuk
Heftiger Rückschlag, echt kaputt
Maar sla lekker weer terug
Aber ich schlage gekonnt wieder zurück
Was niet alleen maar blij, alleen mijn meid
War nicht nur glücklich, nur mein Mädchen
Alleen voor mij, alleen voor brein
Nur für mich, nur für Brain
Geen onzekerheid
Keine Unsicherheit
Nu geef ik over van de eenzaamheid
Jetzt übergebe ich mich vor Einsamkeit
Zonder gevecht is liefde zwak
Ohne Kampf ist Liebe schwach
Of is die gedachte slechts het neppe aftreksel voor wat er echt was
Oder ist dieser Gedanke nur der unechte Abklatsch dessen, was wirklich war
Naast je prachtige hoofd
Neben deinem wunderschönen Kopf
Waren m'n nachten dope
Waren meine Nächte dope
Je slaap lacht schoon
Dein Schlaf lacht rein
Je dochter heeft je zachte prachten ook
Deine Tochter hat deine sanfte Pracht auch
De stilte van de nacht doet de stadslichten dimmen
Die Stille der Nacht lässt die Stadtlichter dimmen
Je woorden dansend in de schaduw
Deine Worte tanzend im Schatten
Als zacht dichtende schimmen
Wie sanft dichtende Schemen
Je donkere krullen
Deine dunklen Locken
Die m'n woorden vervullen
Die meine Worte erfüllen
Zonder kul, een
Ohne Quatsch, ein
Baarmoeder gevoel
Gefühl wie im Mutterleib
1 met jou, alles onthullend
Eins mit dir, alles enthüllend
Denk vaak aan die dagen die ik mis
Denke oft an die Tage, die ich vermisse
Want ik zeg het, naakt naast elkaar in bed liggend, niks zeggend
Denn ich sage es, nackt nebeneinander im Bett liegend, nichts sagend
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Bpr: Het ruizen van de rust
Bpr: Das Rauschen der Ruhe
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Bpr: Zuiver als een zucht
Bpr: Rein wie ein Seufzer
Kinderen zonder ouders
Kinder ohne Eltern
Ouders zonder verleden
Eltern ohne Vergangenheit
'N verleden zonder toekomst
Eine Vergangenheit ohne Zukunft
Toekomst zonder het heden
Zukunft ohne die Gegenwart
Vele worden verwond
Viele werden verwundet
Slechts sommige wonden helen
Nur manche Wunden heilen
Is iedereen chill, zou een heleboel wonden schelen
Wäre jeder entspannt, würde das eine Menge Wunden ersparen
Geen luchtkastelen in sterk geuit
Keine Luftschlösser, stark geäußert
2e wereldoorlog overlevenden, die generatie sterft uit
Überlebende des Zweiten Weltkriegs, diese Generation stirbt aus
Tis echter dan je denkt
Es ist echter, als du denkst
Verre van verzonnen dingen
Weit entfernt von erfundenen Dingen
M'n eigen vader at nog bloembollen in die hongerwinter
Mein eigener Vater noch Blumenzwiebeln in jenem Hungerwinter
Besef is kas en mensen die denken ach, tis steeds leger op de dam
Das Bewusstsein ist knapp und Leute, die denken, ach, es wird immer leerer auf dem Dam
De dag dat Kerwin wordt herdacht
An dem Tag, an dem Kerwin gedacht wird
Ergens vooraf, vecht er echt heftig wellicht een gast
Irgendwo vorher kämpft vielleicht ein Typ echt heftig
Uit je eigen familie die straks nergens wordt herdacht
Aus deiner eigenen Familie, dem bald nirgends gedacht wird
Dus hou je waffel gast, voordat je hem weer voorbij praat
Also halt deine Klappe, Kerl, bevor du dich wieder verquatschst
En als je dat respect niet kan opbrengen
Und wenn du diesen Respekt nicht aufbringen kannst
Is dat bijzaak
Ist das Nebensache
Dit blijft raak
Das hier bleibt treffend
Kijk dan waar je zij aan zij staat
Schau dann, wo du Seite an Seite stehst
Tel je zegeningen voor je aan jezelf voorbij raast
Zähle deine Segnungen, bevor du an dir selbst vorbeirast
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Bpr: Het ruizen van de rust
Bpr: Das Rauschen der Ruhe
Wees nog even stil (ssshhh)
Sei noch einen Moment still (ssshhh)
Wees nog even zoals nu
Sei noch einen Moment so wie jetzt
Bpr: Zuiver als een zucht
Bpr: Rein wie ein Seufzer
Sssshhh
Sssshhh
Sssshhh
Sssshhh
Sssshhh
Sssshhh





Writer(s): G.j.h. Mulder, Dennis Rink, Peter Slager, Paskal Jakobsen


Attention! Feel free to leave feedback.