Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even Stil
Noch einen Moment still
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Bpr:
Nog
even
stil
Bpr:
Noch
einen
Moment
still
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Des
te
hipper
mensen
blèren
Je
hipper
die
Leute
schreien
Man,
ik
praat
niet
mee
ervaar
mee
met
mezelf
Mann,
ich
rede
nicht
mit,
ich
erfahre
mit
mir
selbst
Je
was
niet
eens
vlot
als
je
op
water
dreef
Du
wärst
nicht
mal
flott
gewesen,
wenn
du
auf
dem
Wasser
getrieben
wärst
Vele
visies
vervallen,
want
ze
staan
te
scheef
Viele
Visionen
verfallen,
denn
sie
stehen
zu
schief
Volg
m'n
angst
niet
langer,
want
ik
weet
wat
voor
raad
die
geeft
Ich
folge
meiner
Angst
nicht
länger,
denn
ich
weiß,
welchen
Rat
sie
gibt
Verliezen
en
winnen
Verlieren
und
gewinnen
Wie
kiest
opnieuw
te
beginnen
Wer
wählt,
neu
zu
beginnen
Is
in
principe
weer
binnen
Ist
im
Prinzip
wieder
drin
Zal
nieuwe
zinnen
verzinnen,
je
weet
niet
of
je
komt
Wird
neue
Sätze
ersinnen,
du
weißt
nicht,
ob
du
kommst
Maar
als
je
gaat,
dan
wist
je
dat
het
kwam
Aber
wenn
du
gehst,
dann
wusstest
du,
dass
es
kam
7 seconden
of
21
gram
7 Sekunden
oder
21
Gramm
Wat
ik
kan
is
muziek
Was
ich
kann,
ist
Musik
Wat
ik
ken
is
de
beat
Was
ich
kenne,
ist
der
Beat
Want
ik
beken
een
lied
Denn
ich
bekenne
ein
Lied
En
waar'k
me
in
herken
is
een
mc
Und
worin
ich
mich
erkenne,
ist
ein
MC
En
zie,
ziet
in
mezelf
hierbij
Und
sieh,
ich
sehe
mich
selbst
hierbei
Dus
wees
nou
effe
stiller
Also
sei
jetzt
mal
stiller
Dan
die
2 minuten
zijn
op
4 mei
Als
jene
2 Minuten
am
4.
Mai
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Bpr:
Het
ruizen
van
de
rust
Bpr:
Das
Rauschen
der
Ruhe
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Bpr:
Zuiver
als
een
zucht
Bpr:
Rein
wie
ein
Seufzer
Ben
me
erg
bewust,
van
me
sterke
klus
Ich
bin
mir
meiner
starken
Aufgabe
sehr
bewusst
Me
werk
een
must,
verlang
sterk
naar
momenten
van
rust
Meine
Arbeit
ein
Muss,
sehne
mich
stark
nach
Momenten
der
Ruhe
Check
het
gerust,
maar
m'n
diepste
vlam
is
never
geblust
Prüf
es
ruhig,
aber
meine
tiefste
Flamme
ist
niemals
erloschen
Heftige
terugslag,
echt
stuk
Heftiger
Rückschlag,
echt
kaputt
Maar
sla
lekker
weer
terug
Aber
ich
schlage
gekonnt
wieder
zurück
Was
niet
alleen
maar
blij,
alleen
mijn
meid
War
nicht
nur
glücklich,
nur
mein
Mädchen
Alleen
voor
mij,
alleen
voor
brein
Nur
für
mich,
nur
für
Brain
Geen
onzekerheid
Keine
Unsicherheit
Nu
geef
ik
over
van
de
eenzaamheid
Jetzt
übergebe
ich
mich
vor
Einsamkeit
Zonder
gevecht
is
liefde
zwak
Ohne
Kampf
ist
Liebe
schwach
Of
is
die
gedachte
slechts
het
neppe
aftreksel
voor
wat
er
echt
was
Oder
ist
dieser
Gedanke
nur
der
unechte
Abklatsch
dessen,
was
wirklich
war
Naast
je
prachtige
hoofd
Neben
deinem
wunderschönen
Kopf
Waren
m'n
nachten
dope
Waren
meine
Nächte
dope
Je
slaap
lacht
schoon
Dein
Schlaf
lacht
rein
Je
dochter
heeft
je
zachte
prachten
ook
Deine
Tochter
hat
deine
sanfte
Pracht
auch
De
stilte
van
de
nacht
doet
de
stadslichten
dimmen
Die
Stille
der
Nacht
lässt
die
Stadtlichter
dimmen
Je
woorden
dansend
in
de
schaduw
Deine
Worte
tanzend
im
Schatten
Als
zacht
dichtende
schimmen
Wie
sanft
dichtende
Schemen
Je
donkere
krullen
Deine
dunklen
Locken
Die
m'n
woorden
vervullen
Die
meine
Worte
erfüllen
Zonder
kul,
een
Ohne
Quatsch,
ein
Baarmoeder
gevoel
Gefühl
wie
im
Mutterleib
1 met
jou,
alles
onthullend
Eins
mit
dir,
alles
enthüllend
Denk
vaak
aan
die
dagen
die
ik
mis
Denke
oft
an
die
Tage,
die
ich
vermisse
Want
ik
zeg
het,
naakt
naast
elkaar
in
bed
liggend,
niks
zeggend
Denn
ich
sage
es,
nackt
nebeneinander
im
Bett
liegend,
nichts
sagend
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Bpr:
Het
ruizen
van
de
rust
Bpr:
Das
Rauschen
der
Ruhe
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Bpr:
Zuiver
als
een
zucht
Bpr:
Rein
wie
ein
Seufzer
Kinderen
zonder
ouders
Kinder
ohne
Eltern
Ouders
zonder
verleden
Eltern
ohne
Vergangenheit
'N
verleden
zonder
toekomst
Eine
Vergangenheit
ohne
Zukunft
Toekomst
zonder
het
heden
Zukunft
ohne
die
Gegenwart
Vele
worden
verwond
Viele
werden
verwundet
Slechts
sommige
wonden
helen
Nur
manche
Wunden
heilen
Is
iedereen
chill,
zou
een
heleboel
wonden
schelen
Wäre
jeder
entspannt,
würde
das
eine
Menge
Wunden
ersparen
Geen
luchtkastelen
in
sterk
geuit
Keine
Luftschlösser,
stark
geäußert
2e
wereldoorlog
overlevenden,
die
generatie
sterft
uit
Überlebende
des
Zweiten
Weltkriegs,
diese
Generation
stirbt
aus
Tis
echter
dan
je
denkt
Es
ist
echter,
als
du
denkst
Verre
van
verzonnen
dingen
Weit
entfernt
von
erfundenen
Dingen
M'n
eigen
vader
at
nog
bloembollen
in
die
hongerwinter
Mein
eigener
Vater
aß
noch
Blumenzwiebeln
in
jenem
Hungerwinter
Besef
is
kas
en
mensen
die
denken
ach,
tis
steeds
leger
op
de
dam
Das
Bewusstsein
ist
knapp
und
Leute,
die
denken,
ach,
es
wird
immer
leerer
auf
dem
Dam
De
dag
dat
Kerwin
wordt
herdacht
An
dem
Tag,
an
dem
Kerwin
gedacht
wird
Ergens
vooraf,
vecht
er
echt
heftig
wellicht
een
gast
Irgendwo
vorher
kämpft
vielleicht
ein
Typ
echt
heftig
Uit
je
eigen
familie
die
straks
nergens
wordt
herdacht
Aus
deiner
eigenen
Familie,
dem
bald
nirgends
gedacht
wird
Dus
hou
je
waffel
gast,
voordat
je
hem
weer
voorbij
praat
Also
halt
deine
Klappe,
Kerl,
bevor
du
dich
wieder
verquatschst
En
als
je
dat
respect
niet
kan
opbrengen
Und
wenn
du
diesen
Respekt
nicht
aufbringen
kannst
Is
dat
bijzaak
Ist
das
Nebensache
Dit
blijft
raak
Das
hier
bleibt
treffend
Kijk
dan
waar
je
zij
aan
zij
staat
Schau
dann,
wo
du
Seite
an
Seite
stehst
Tel
je
zegeningen
voor
je
aan
jezelf
voorbij
raast
Zähle
deine
Segnungen,
bevor
du
an
dir
selbst
vorbeirast
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Bpr:
Het
ruizen
van
de
rust
Bpr:
Das
Rauschen
der
Ruhe
Wees
nog
even
stil
(ssshhh)
Sei
noch
einen
Moment
still
(ssshhh)
Wees
nog
even
zoals
nu
Sei
noch
einen
Moment
so
wie
jetzt
Bpr:
Zuiver
als
een
zucht
Bpr:
Rein
wie
ein
Seufzer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G.j.h. Mulder, Dennis Rink, Peter Slager, Paskal Jakobsen
Attention! Feel free to leave feedback.