Brains - Viharban Születtünk - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brains - Viharban Születtünk - Original




Viharban Születtünk - Original
Рожденные в буре - Оригинал
Ha úgy tudtad, a mi generációnk
Если ты думала, что наше поколение
Egyedül van, hát nézz szét!
Одиноко, оглянись вокруг!
Bármit is mondanak rólunk,
Что бы ни говорили о нас,
Várd meg az éjszaka végét!
Дождись конца ночи!
Láttam csodákat,
Я видел чудеса,
álmokkal teli szobákat.
Комнаты, полные мечтаний.
Láttam két életet,
Я видел две жизни,
örömtől folyó könnyeket,
Слёзы радости,
és láttam háborút,
И я видел войну,
Viharfelhőt ami ránkborult.
Грозовую тучу, которая накрыла нас.
De láttam szerelmet,
Но я видел любовь,
Ami minden gondot feledtet.
Которая заставляла забыть все беды.
Láttam sok szelídséget,
Я видел много доброты,
és még több segítséget.
И ещё больше помощи.
Láttam kezdetet,
Я видел начало,
új életet és terveket.
Новую жизнь и планы.
Létezik bosszú,
Существует месть,
Nagyon fáj és nagyon hosszú,
Она очень болезненна и очень долга,
De láttam a barátot
Но я видел друга,
Aki végül megbocsátott.
Который в конце концов простил.
Ha úgy tudtad, a mi generációnk
Если ты думала, что наше поколение
Egyedül van, hát nézz szét!
Одиноко, оглянись вокруг!
Bármit is mondanak rólunk,
Что бы ни говорили о нас,
Várd meg az éjszaka végét!
Дождись конца ночи!
Viharban születtünk,
Мы рождены в буре,
Sokszor eltévedtünk,
Часто сбивались с пути,
Hogy mind együtt lehessünk
Чтобы быть всем вместе,
Szét kellett, hogy essünk.
Нам пришлось расстаться.
Viharban születtünk.
Мы рождены в буре.
Láttam teljesítményt,
Я видел достижения,
Lerombolt erődítményt.
Разрушенные крепости.
Láttam teremtést,
Я видел созидание,
De rögtön utána a vezeklést.
Но сразу после него раскаяние.
Láttam megvetőt,
Я видел презрение,
Aki némán nézi a szenvedőt.
Того, кто молча наблюдает за страданиями.
Láttam fegyelmet,
Я видел дисциплину,
De ugyanott láttam a kegyelmet.
Но там же я видел милосердие.
Ha úgy tudtad, a mi generációnk
Если ты думала, что наше поколение
Egyedül van, hát nézz szét!
Одиноко, оглянись вокруг!
Bármit is mondanak rólunk,
Что бы ни говорили о нас,
Várd meg az éjszaka végét!
Дождись конца ночи!
Viharban születtünk,
Мы рождены в буре,
Sokszor eltévedtünk,
Часто сбивались с пути,
Hogy mind együtt lehessünk
Чтобы быть всем вместе,
Szét kellett, hogy essünk.
Нам пришлось расстаться.
Viharban születtünk.
Мы рождены в буре.






Attention! Feel free to leave feedback.