Brains - Életlen - translation of the lyrics into German

Életlen - Brainstranslation in German




Életlen
Leblos
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?
Hűvös minden de olvad a jég, még felhős de tisztul az ég
Kühl ist alles, doch das Eis schmilzt, noch bewölkt aber der Himmel klärt sich
Kicsit olyan mintha álmodnék, de ébren vagyok, tudom ébren vagyok
Ein bisschen wie im Traum, doch ich bin wach, ich weiß, ich bin wach
Érzem a Light Blue-t magamon, egy pulcsimon rajta hagyom
Ich spüre das Light Blue auf mir, lasse es auf meinem Pullover
Nem kéne de mégis akarom, fáradt vagyok, nagyon fáradt vagyok
Sollte nicht, doch ich will es trotzdem, ich bin müde, so müde
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?
Hazahúzni csak te tudtál, de mielőtt eszembe jutnál
Nach Hause ziehen konntest nur du, doch bevor du mir in den Sinn kommst
Kivárom a sort a pultnál, duplával kérem, duplával kérem
Warte ich an der Theke, bestelle doppelt, bestelle doppelt
Mai napig ha a te dalod szól érzem, hogy mélyre karcol
Bis heute, wenn dein Lied erklingt, fühle ich, wie es tief kratzt
Kicsit elegem van a harcból, hosszú a vége hosszú a vége
Habe genug vom Kampf, das Ende ist lang, das Ende ist lang
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?
Mindent el kell égetnem, csak ez tart majd életben
Alles muss ich verbrennen, nur das hält mich am Leben
Ha az emléked is életlen, ugye nem fáj?
Wenn auch deine Erinnerung leblos ist, tut es nicht weh, oder?






Attention! Feel free to leave feedback.