Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Hűvös
minden
de
olvad
a
jég,
még
felhős
de
tisztul
az
ég
Kühl
ist
alles,
doch
das
Eis
schmilzt,
noch
bewölkt
aber
der
Himmel
klärt
sich
Kicsit
olyan
mintha
álmodnék,
de
ébren
vagyok,
tudom
ébren
vagyok
Ein
bisschen
wie
im
Traum,
doch
ich
bin
wach,
ich
weiß,
ich
bin
wach
Érzem
a
Light
Blue-t
magamon,
egy
pulcsimon
rajta
hagyom
Ich
spüre
das
Light
Blue
auf
mir,
lasse
es
auf
meinem
Pullover
Nem
kéne
de
mégis
akarom,
fáradt
vagyok,
nagyon
fáradt
vagyok
Sollte
nicht,
doch
ich
will
es
trotzdem,
ich
bin
müde,
so
müde
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Hazahúzni
csak
te
tudtál,
de
mielőtt
eszembe
jutnál
Nach
Hause
ziehen
konntest
nur
du,
doch
bevor
du
mir
in
den
Sinn
kommst
Kivárom
a
sort
a
pultnál,
duplával
kérem,
duplával
kérem
Warte
ich
an
der
Theke,
bestelle
doppelt,
bestelle
doppelt
Mai
napig
ha
a
te
dalod
szól
érzem,
hogy
mélyre
karcol
Bis
heute,
wenn
dein
Lied
erklingt,
fühle
ich,
wie
es
tief
kratzt
Kicsit
elegem
van
a
harcból,
hosszú
a
vége
hosszú
a
vége
Habe
genug
vom
Kampf,
das
Ende
ist
lang,
das
Ende
ist
lang
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Mindent
el
kell
égetnem,
csak
ez
tart
majd
életben
Alles
muss
ich
verbrennen,
nur
das
hält
mich
am
Leben
Ha
az
emléked
is
életlen,
ugye
nem
fáj?
Wenn
auch
deine
Erinnerung
leblos
ist,
tut
es
nicht
weh,
oder?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.