Braintax - Syriana Style - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Braintax - Syriana Style




Syriana Style
В стиле "Сирианы"
I don't care for illegal wars then again I don't care for them legal wars, either-or
Мне плевать на незаконные войны, да и на законные тоже, без разницы.
Bush and his evil claws, Tony Blair and his smugness, sense of aboveness
Буш и его злобные когти, Тони Блэр и его самодовольство, чувство превосходства.
Patronise me I'll tell you straight
Покровительствуй мне, я скажу тебе прямо,
We need to speak out more there's too much hate
нам нужно больше говорить, слишком много ненависти.
We need to speak out and control our fate
Нам нужно высказываться и контролировать свою судьбу.
You see I make that dough plus I make y'all wait on baited breath ("Yo Brains is next!")
Видишь, я зарабатываю бабки, плюс заставляю вас ждать, затаив дыхание ("Йо, Брэйнз следующий!").
See our leaders are lying that's why I'm vexed
Наши лидеры лгут, вот почему я зол.
See TV's shit that's why I'm vexed so don't be looking confused like "Why's he vexed?"
Телевидение дерьмо, вот почему я зол, так что не смотри на меня с таким видом: "Почему он зол?".
Plain to see not your average guy see I verbalise dreams Syriana Style
Очевидно, что я не обычный парень, видишь, я озвучиваю мечты в стиле "Сирианы".
Oil men tugging on puppet strings and the news is skewed it's a load of spin
Нефтяники дёргают за ниточки марионеток, а новости искажены, это сплошная ложь.
British soldiers beat up kids and the media is like "It's just a few bad apples"
Британские солдаты избивают детей, а СМИ твердят: "Это всего лишь несколько паршивых овец".
Please! Soldiers are like the police, a big gang of bullies that you can't police
Да ладно! Солдаты как полицейские, большая банда хулиганов, которых ты не можешь контролировать.
But the media is like "They need our support!" Fuck that man get them thugs to court!
Но СМИ говорят: "Им нужна наша поддержка!" К чёрту, тащи этих головорезов в суд!
All the gang and the boss as well or we're all gonna pay for the cost of hell
Всю банду и босса тоже, или мы все заплатим за адскую цену.
See Middle East kids watch Al-Jazeera, from where they stand it's a whole lot clearer
Дети на Ближнем Востоке смотрят "Аль-Джазиру", с их точки зрения всё намного яснее.
Colonisers once again, access to the oil now count to ten
Колонизаторы снова здесь, доступ к нефти, теперь считай до десяти.
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one time's flying, when the oil is done
Девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один, время летит, когда нефть кончится,
Better get yourself an electric car, Bush blocked the investment in that so far
лучше купи себе электромобиль, Буш заблокировал инвестиции в это до сих пор.
'Cause he's Texas born, he's a Texas man
Потому что он родился в Техасе, он техасец.
To the HumVee drivers the Lexus fans
Для водителей Хаммеров, фанатов Лексусов,
You don't need them big machines for the shopping or the school run
вам не нужны эти большие машины для покупок или поездки в школу.
That's obscene!
Это неприлично!
And as we and our coalition partners are doing in Afghanistan
И как мы и наши партнеры по коалиции делаем в Афганистане,
We will bring to the Iraqi people food and medicines and supplies and freedom
мы принесем иракскому народу еду, лекарства, припасы и свободу.
Do I think too much? can we party all night and still give a fuck?
Я слишком много думаю? Можем ли мы тусоваться всю ночь и всё ещё переживать?
Tell you why I don't wave the flag: 'cause we're arrogant enough no need to brag
Скажу тебе, почему я не размахиваю флагом: потому что мы и так достаточно высокомерны, не нужно хвастаться.
Got a base in the Falklands, base in Kuwait, base in Korea 'cause we're friends with the States
У нас база на Фолклендах, база в Кувейте, база в Корее, потому что мы дружим с Штатами.
Little me I got bass for your face, how we prop up regimes is a big disgrace
Маленький я, у меня есть бас для твоего лица, то, как мы поддерживаем режимы большое позорище.
Don't forget what our government does
Не забывай, что делает наше правительство.
When we all go abroad it reflects on us
Когда мы все едем за границу, это отражается на нас.
Sitting on a beach, sitting in a club, loud-arse Brits in an English pub
Сидим на пляже, сидим в клубе, шумные британцы в английском пабе.
Man I'm amazed that we still get love when we're punching the world with American gloves
Я поражен, что нас всё ещё любят, когда мы бьём мир американскими перчатками.
Camp Delta, Guantanamo Bay, good cop bad cop is the role-play
Лагерь Дельта, Гуантанамо, хороший коп, плохой коп вот их игра.
Those are real men don't forget
Это настоящие мужчины, не забывай,
Locked up no charge four years and counting
заперты без обвинения четыре года и счётчик тикает.
And the pressure ain't really mounting 'cause you media bods wanna keep your jobs
И давление на самом деле не растет, потому что вы, медийщики, хотите сохранить свои рабочие места.
And you radio knobs wanna keep your jobs
И вы, радио-болваны, хотите сохранить свои рабочие места.
And the good DJ's get nighttime slots
А хорошие ди-джеи получают ночные эфиры.
It's a load of crap, like planes made them two towers collapse
Это всё чушь собачья, как будто самолёты заставили эти две башни рухнуть.
Like that? straight down? You're mad!
Вот так? Прямо вниз? Ты с ума сошла!
When we're old and grey kids'll be like "Mum! Dad! surely Bush and Co were the enemy?"
Когда мы состаримся, дети будут спрашивать: "Мама! Папа! Неужели Буш и компания были врагами?".
Same way no one believes these days Oswald killed Kennedy
Точно так же, как никто не верит в наши дни, что Освальд убил Кеннеди.
Change foreign policy the remedy
Изменение внешней политики вот лекарство.
This was a war about energy supply
Эта война была за поставки энергии.
"It weren't about terror" that's a goddamn lie
"Это не было из-за террора" это чертова ложь.
And it's even been proved that our leader's lied
И даже доказано, что наш лидер лгал.
And the war on terror's racism in disguise
И война с террором это замаскированный расизм.
And we still don't vote when foreigners die
И мы всё ещё не голосуем, когда умирают иностранцы.
And we have to keep restating these points
И мы должны продолжать повторять эти моменты,
Because the media is determined to avoid them even now
потому что СМИ полны решимости избегать их даже сейчас.
This war was based on a pack of lies
Эта война была основана на куче лжи.
From A to Z, From the first to the last
От А до Я, от первого до последнего.
It was based on a pack of lies
Она была основана на куче лжи.
There were no weapons of mass destruction
Не было никакого оружия массового уничтожения.
There was no link between Iraq and the atrocities on 9-11
Не было никакой связи между Ираком и зверствами 11 сентября.
There was no connection
Не было никакой связи.





Writer(s): Braintax


Attention! Feel free to leave feedback.